שם משתמש: סיסמא:
הרשמה לאג'נדה



פרופיל משתמש: קיטס1
קיטס1

שלח הודעה
הוסף לחברים


הודעות אחרונות שנכתבו על ידי:
נושא ההודעה תאריך\פורום
מישהו מבין כאן בכימיה? 24/7/2012
פורום תרגום ועריכה
יצא ספר מד"ב חדש בתרגומי 25/7/2012
מד"ב ופנטזיה יואל
הצעת עבודה אנגלית>עברית 1/4/2012
פורום תרגום ועריכה
מקפיצה שאלת פיצוצים 4/11/2010
פורום תרגום ועריכה
נקודות ומחזורים בלי סוגריים והערות שוליים 4/8/2010
פורום תרגום ועריכה
הצעת עבודה 3/6/2010
פורום תרגום ועריכה
שאלת טניס 29/3/2010
פורום תרגום ועריכה
parish hall vs. church 16/3/2010
פורום תרגום ועריכה
Rapture 20/10/2009
פורום תרגום ועריכה
שתי שאלות מיכניות 10/10/2009
פורום תרגום ועריכה
בעיה טכנית: הפורום לא עולה עד הסוף 13/9/2009
פורום תרגום ועריכה
יש סקס אחר 25/4/2009
פורום תרגום ועריכה
הבנת הנקרא 26/4/2009
פורום תרגום ועריכה
Deathmatch 8/3/2009
פורום תרגום ועריכה
inbred - שאריות סופספר 25/1/2009
פורום תרגום ועריכה
שאלה של ניסוח 7/12/2008
פורום תרגום ועריכה
למי יש את אליס בארץ המראה בעברית? 27/11/2008
פורום תרגום ועריכה
סליחה שנדחפתי, שאלה דחופה בענייני רכב 15/11/2008
פורום תרגום ועריכה
למישהו יש תרגום של "ניקולס ניקלבי" בהישג יד? 4/10/2008
פורום תרגום ועריכה
I trust you as far as I can throw you 27/9/2008
פורום תרגום ועריכה

הודעות אחרונות שהגבתי להן:
נושא ההודעה תאריך\פורום
האם יש מונחים סוציולוגיים מקובלים?
מאת: oribal
8/12/2009
פורום תרגום ועריכה
בלון חקשמח לכל יושבי הפורום! מקווה
מאת: batem
5/4/2012
פורום תרגום ועריכה
קול קורא להגשת תקצירים - כנס את"י 2009
מאת: Inga M
10/12/2008
פורום תרגום ועריכה
תודה רבה בעבור ההרצאה המעניינת אתמול לגבי תרגום וע
מאת: liorasar
22/8/2008
פורום תרגום ועריכה
ברוכים הבאים וזה.
מאת: Boojie
11/6/2012
מד"ב ופנטזיה יואל
מפגש פורום!
מאת: צנצנת
2/7/2012
פורום תרגום ועריכה
סבב שאלות ראשון (ולא אחרון) לקראת סופספר
מאת: פשוט יעל
23/7/2012
פורום תרגום ועריכה
גם אם יסבירו לי שאולימפיאדה זה מנהג עתיק של עינוי
מאת: oribal
31/7/2012
פורום תרגום ועריכה
מישהו מבין כאן בכימיה?
מאת: קיטס1
24/7/2012
פורום תרגום ועריכה
רואה לשמחתי שהתעורר כאן קצת לחיים. גם לי יש שאלות
מאת: עפרה א
26/7/2012
פורום תרגום ועריכה
יצא ספר מד"ב חדש בתרגומי
מאת: קיטס1
25/7/2012
מד"ב ופנטזיה יואל
נקע המוח וישבוק
מאת: primate
3/5/2012
פורום תרגום ועריכה
הרפתקאות אלת הירח בחלל...
מאת: אלת הירח
16/4/2012
פורום תרגום ועריכה
הצעת עבודה אנגלית>עברית
מאת: קיטס1
1/4/2012
פורום תרגום ועריכה
על חומותייך עיר וושינגטון הפקדתי שומרים
מאת: primate
2/4/2012
פורום תרגום ועריכה
כבר ביררתי באוסטרליה ועדיין אין תשובה
מאת: rocken
22/2/2012
פורום תרגום ועריכה
דעתם נחוצה - משחקי מילים בספר נוער
מאת: מארק אנתוני
15/2/2012
פורום תרגום ועריכה
|OFF לא יכולה להשתחרר מההרגשה שהמקום שלנו בפייסבוק
מאת: batem
3/2/2012
פורום תרגום ועריכה
Rush Week - איך בעברית?
מאת: booklover
4/2/2012
פורום תרגום ועריכה
שאלה עקרונית
מאת: אלת הירח
30/1/2012
פורום תרגום ועריכה
שלוש שאלות על נערים:
מאת: מ-ר-ב
26/1/2012
פורום תרגום ועריכה
רוצחים סדרתיים וכתמי דם
מאת: טל אלף
18/1/2012
פורום תרגום ועריכה
כמה שאלות חדשות
מאת: אלת הירח
19/1/2012
פורום תרגום ועריכה
שבע שאלות
מאת: טל אלף
9/1/2012
פורום תרגום ועריכה
מקבץ שאלות נוסף
מאת: אלת הירח
9/1/2012
פורום תרגום ועריכה
גרפיטי
כדי לרשום גרפיטי אצל משתמשים אחרים עליך להתחבר למערכת.
לחץ כאן להתחברות

jane32 כתב לפני 2786 ימים:
janejane32@yahoo.com
שלום.
שמיי ג'יין ראיתי את הפרופיל שלך היום בwww.agenda.co.il ואני אוהב את זה גם הפך intrested בך, אני גם רוצה להכיר אותך יותר, ואני רוצה לשלוח דוא"ל directely כתובת הדוא"ל שלי כך אני יכול להגיב אלקטרוני שלך וגם לתת לך את התמונה שלי בשבילך כדי לדעת מי אני am.Here הוא כתובת הדוא"ל שלי (janejane32@yahoo.com) אני מאמין שאנחנו יכולים לעבור מרחק אהבה או צבע here.my לא משנה אבל בענייני אהבה הרבה בlife.i מחכה recive שלך
יפה תגובה בקרוב, שלך
אוהב.
מיס ג'יין.

janejane32@yahoo.com
Hello.
My name is jane i saw your profile today at www.agenda.co.il and i love it also became intrested in you,i will also like to know you more,and i want you to send an email directely to my email address so i can reply your mail and also give you my picture for you to know whom i am.Here is my email address(janejane32@yahoo.com) i believe we can move from here.my love distance or colour does not matter but love matters alot in life.i waiting to recive your
lovely reply soon, Yours
Love.
Miss jane.
אני חבר בקהילות:
פורום תרגום ועריכה
מקום מפגש וכלי עזר מקצועי למתרגמים ועורכים. שאלות, התייעצויות, סיעורי מוחות, פרגונים וביקורות, וגם שיחות על כוס קפה וירטואלית.

החברים שלי


עוד לא צירפתי חברים לרשימה שלי

*
המלצה לעמוד הראשי קהילת תמיכה טכנית מנהלי קהילות הסכם שימוש באתר צור קשר השוואת מחירים בתי מלון בחו"ל Copyright ©2007-2009, אג'נדה

(0.1563)