כבוד המשפחה פורסם לפני
3277 ימים
מאת danarod
אין תגובות
הסדרה Family's Honor, הידועה גם בשם Glory of the Family (לפי דרמויקי, חשבו לקרוא לה גם Marrying the Mafia - ואני שואלת WTF?), שודרה ברשת SBS בין החודשים אוקטובר 2008-אפריל 2009. לדרמה המשפחתית הזו יש 54 פרקים והיא זכתה לרייטינג ממוצע של 21.2%. הסדרה תורגמה לעברית באתר ASIA4HB, אך כידוע עקב סגירת אתר מגהאפלואוד בטרם עת, הפרקים לא זמינים עד להעלאתם מחדש.
העלילה: במרכז הדרמה עומדות שתי משפחות שונות לחלוטין: משפחת הא הענפה והמכובדת, ששומרת בקפידה על המנהגים המסורתיים, ומשפחת לי הנובורישית והשאפתנית. שני אירועים קשורים זה לזה מתניעים את העלילה: הסבא רבא של משפחת הא נמצא על ערש דווי, בזמן שחלק מבני משפחתו מוצאים עצמם בתחנת משטרה בנסיבות מביכות למדי. מהנקודה הזו מתחילות כמה מערכות יחסים שאי אפשר להגדיר כ"אהבה ממבט ראשון", אבל הן בהחלט ישנו את חיי המעורבים בהן, כפי שאפשר לקרוא גם בסקירה המקסימה של זלפה.
התרשמות אישית: טוב, עם הסדרה הזו עברתי כמה גלגולים. ההתחלה הייתה די איטית, לקח זמן עד שקלטתי מי זה מי ואיך הדמויות קשורות, וגם היו לא מעט טקסים שתפסו זמן מסך, ולא היו כל כך מרתקים. ככל שהפרקים התקדמו, למדתי להכיר את הדמויות והעלילה הפכה מעניינת יותר. בשלב מסוים ממש נכנסתי לזה, הייתי מרותקת לסדרה, התלהבתי מהדמויות, וחשבתי על הדרמה הזו גם מחוץ לשעות הצפייה...
ואז התסריטאים כנראה החליטו שאין מספיק אקשן, והוסיפו כמה מהלכים שהורידו לי את ההתלהבות מהסדרה בבת אחת ובצורה דרסטית. אני לא זוכרת אפילו באיזה פרק זה בדיוק קרה (מתישהו בשליש האחרון של הסדרה?), אבל התחושה שלי היא שמרוב שהתסריטאים ניסו להוסיף מתח (לכאורה), הם יצרו בדיוק את האפקט ההפוך מבחינתי, ואני איבדתי עניין. אולי מכיוון שמדובר בקו עלילה לעוס והיסטרי שצופת טלנובלות כמוני ראתה אינספור פעמים, אולי מכיוון שכמו כדי להוסיף חטא על פשע, הם השתמשו באותו שטיק ממוחזר פרק אחר פרק.
בכל אופן, אחרי 2-3 פרקים מעצבנים (שראיתי בהמרצה מקסימלית), הסדרה חזרה לעצמה, אבל אני לא... הפרקים הבאים היו נחמדים והכל, אבל זה כבר לא היה אותו דבר מבחינתי. ובכל זאת, בסיכום כללי, אני חושבת שזו סדרה חמודה ומהנה רוב הזמן, עם צוות שחקנים מגוון ומיומן, מהצעיר ועד המבוגר שבחבורה. הכי נהניתי מפארק שי-הו, שהיה נהדר בתור איש העסקים הקר והשאפתני שמתאהב מעל הראש. אהבתי לראות גם את הדינמיקה המשעשעת שלו עם הוריו, ואת הדאגה המרגשת שלו לאחותו. עוד פייבוריט שלי בסדרה היה קים סונג מין שגילם טיפוס ילדותי, חמום מוח וקורע מצחוק.
בבלוג הזה יש סקירה נוספת של הסדרה – גם שם מדברים על יחסי אהבה-שנאה עם הדרמה. בזמנו הייתה שם תחרות שבה הציעו DVD של הדרמה למי שיכתוב תגובה עם המילים הבאות: Family Honor; Shin Goo; blood; Park Shi-hoo; babies; Go-Stop
תרגום סדרות מקוריאה: מלך האפייה: חובת צפייה [30/30] עוד פרוייקט הושלם דרגה 7 בשירות הציבורי / סוכן זוטר: הושלם [20/20] Faith רופאה שליחת האלים: הושלם [24/24]
תרגום סדרות מקוריאה: מלך האפייה: חובת צפייה [30/30] עוד פרוייקט הושלם דרגה 7 בשירות הציבורי / סוכן זוטר: הושלם [20/20] Faith רופאה שליחת האלים: הושלם [24/24]
הדרמה התקופתית Warrior Baek Dong Soo שודרה ברשת SBS בין החודשים יולי-אוקטובר 2011 ויש לה 29 פרקים. הדרמה זכתה לרייטינג ממוצע של 18.2%.
העלילה: כפי שניתן לשער משמה של הסדרה, העלילה עוקבת אחרי בק דונג-סו, מהולדתו ועד הפיכתו לגיבור אמנויות לחימה. בק דונג-סו והקרובים לו היו בין התומכים של הנסיך סאדו ובנו, שלימים הפך למלך ג'ונג-ג'ו (יי-סאן). והם נאלצו להתמודד מול הכוחות הפוליטיים שרצו לתמרן את ממלכת ג'וסון כרצונם. אותם כוחות לא בחלו באמצעים, והשתמשו אף בארגון של רוצחים שכירים מיומנים לכל מטרה. בסדרה הזו שכתבו את ההיסטוריה בכיף לעומת סדרות אחרות שראיתי, בצורה שגרמה לסנטר שלי להישמט בהלם, אבל על כך בהמשך.
דמויות/ שחקנים:
בק דונג סו (מגולם ע"י יו ג'ין גו בילדותו, ובבגרותו על ידי ג'י צ'אנג ווק, שמוכר גם מ- Bachelor's Vegetable Store, The Sons of Sol Pharmacy House ועוד). זהו הגיבור שחולם להיות הלוחם הכי טוב בג'וסון. האם יצליח במשימתו?
יו-וון (מגולם ע"י פארק גון-טה בילדותו, ובבגרותו על ידי יו סונג הו – המוכר מהמלכה סון דוק, God of study ועוד). כבר בהיותו תינוק אביו מזהה שיש לו "כוכב הרג" במזלו. האם מדובר בנבואה שתגשים את עצמה?
הוואנג ג'ין-ג'ו (מגולמת בצעירותה על ידי לי היי אין, ובבגרותה על ידי יון סו-יי, המוכרת מסדרות כמו Hero, Color of a woman ועוד). טום-בוי חמודה ומומחית באמנויות לחימה.
יו ג'י-סון (מגולמת בצעירותה על ידי נאם ג'י-היון ובבגרותה על ידי שין היון-בין, וזהו תפקידה הראשון בדרמה). שומרת סוד משפחתי שקשור גם למשפחת המלוכה.
צ'ון, הידוע בכינוי Sky Lord ונמנה על הרוצחים השכירים (צ'וי מין סו – Samdglass, Father's House)
קים קוואנג טק, הידוע בכינוי "קדוש החרב"/איש החרב הטוב ביותר בג'וסון (ג'ון קוואנג-ריון, King of Baking, Kim Tak Goo, Jumong ועוד)
התרשמות אישית (ספויילרים קלים): הסדרה אמנם נקראת "הלוחם בק דונג סו", אבל היא מתארת מגוון דמויות מעניינות ואת הקשרים ביניהן. הדרמה מתחילה סמוך ללידתו של דונג סו, ומסתיימת באופן שרירותי למדי בנקודת זמן היסטורית מסוימת, ומבחינתי זו סדרה שהיא יותר מבוססת דמויות מאשר מבוססת עלילה, והדמויות הן שהיוו את מוקד המשיכה והעניין שלי, ובזכותן אהבתי מאוד את הסדרה.
בסדרה הזו היו שני תהליכים שמאוד אהבתי. האחד הוא צמיחתו והתפתחותו של הגיבור הראשי, שכבר בילדותו מכריז שהוא רוצה להיות הלוחם הכי טוב בג'וסון (הכרזה די יומרנית בהתחשב בנתוני הפתיחה שלו). בשום שלב הוא לא גיבור על, ואת הדרך שלו הוא עושה עם הרבה דם, יזע ודמעות, אבל גם עם חברות טובה וסיבות לחייך.
התהליך השני הוא הברומנס מול היריבות הרב דורית שמתקיימת כאן. "קדוש החרב" חונך את בק דונג-סו, ומהעבר השני "שליט השמים" חונך את יו-וון. "קדוש החרב" ו"שליט השמים" הם יריבים מרים זה שנים – האחד מייצג את הכוחות החיוביים, והאחר את כוחות האופל (ולא סתם הוא לובש שחורים). אבל יחד עם זאת, הם גם היריבים הטובים ביותר. יש ביניהם כבוד והערכה הדדיים, ויש איזה איזון, אולי אפילו שוויון כוחות.
ולגבי הדור הצעיר, דונג-סו ויו-וון גדלים יחד, כמעט כמו אחים. בין שניהם מתפתחת יריבות, שבתחילה שמורה לשדה האימונים (וזו לא מערכת שוויונית רוב הזמן, כי יו-וון הוא לוחם טבעי שעולה על דונג סו בכל פרמטר). בהמשך הם מוצאים את עצמם משני עברי המתרס, אבל הברומנטיקה נשארת ועומדת יפה במבחנים שהחיים מציבים להם. וכן, בתוך הרביעייה הזו יש סצנות קרב מרהיבות ומרגשות.
השחקנים שגילמו את הארבעה היו מעולים! ג'י צ'אנג ווק כבק דונג-סו היה משכנע בתור הגיבור הרגיש שצומח ומתפתח, וחוצמזה היה נעים מאוד להסתכל עליו ועל גופו המדוגם.
יו סונג הו כבש הרבה לבבות כיו-וון, ובמשאל ב-Soompi הוא נבחר לדמות האהובה בסדרה. אגב, לשחקן הוצע בתחילה התפקיד הראשי, והוא בחר דווקא בתפקיד המשני לכאורה והאנגוניסטי. זו בחירה אמיצה ואני חושבת שהיא בהחלט השתלמה. כשראיתי את השחקן הזה היה לי קשה להאמין שהוא רק בן 18 (ויש כבר רזומה מכובד מאחוריו). יש בו כל כך הרבה עומק, כריזמה, בגרות וממזריות. הייתה לו רעמת שיער מפוארת ביותר בסדרה (אני מניחה שמדובר בתוספות, אבל זה נראה מצוין). מבחינתי הוא ראוי לתואר Mane of glory לשנת 2011... אני יודעת שהכינוי שלו הוא "סו ג'י-סוב הצעיר", אבל באמת נראה לי שהילד המוכשר הזה עומד כבר בפני עצמו.
את צ'ון מגלם צ'וי מין סו – השחקן שהורס לי באופן קבוע את הבריאות, ויש לו כריזמה חורכת מסך שמספיקה לכמה וכמה שחקנים. הוא יכול להגיד עד מחר שהוא משתתף בסדרות רק בשביל הכסף, אבל מרגישים שזה כל כך בדם שלו. הוא מסוג השחקנים שנותן את כל כולו, ולא מחפש להיראות אסתטי ופוטוגני מול המצלמה. אגב, הוא נראה לי בין השחקנים הבודדים שצריכים להסתפר ולהתגלח לקראת התפקיד בדרמה היסטורית (ולא זקוקים לתוספות שיער למיניהן...).
את הרביעייה המצוינת משלים השחקן ג'ון קוואנג-ריון כ"קדוש החרב", שמאוד ריגש אותי בשקט ובמבט העמוק שלו. שחקן נהדר.
אני חייבת לציין משהו לגבי הליהוק הנשי בסדרה הזו. את יו ג'י-סון הייתה אמורה לגלם בתחילה השחקנית לי ג'יה ("בטהובן וירוס", "אתנה"), אבל השתתפותה ירדה מהפרק בעקבות הסקנדל לגבי בעלה לשעבר. את מקומה תפסה השחקנית הטירונית שין היון-בין, שחוסר ניסיונה במשחק הורגש היטב, ולטעמי היא הייתה החולייה החלשה בסדרה הזו. מעבר לכישורי המשחק הלא מזהירים שלה (לפחות בעיניי), הדבר הכי בולט אצלה זה האוזניים. כמעט כל פעם שהיא הופיעה על המסך יכולתי לחשוב רק "אוי, האוזניים, האוזניים...".
אגב, באחת הסצנות הדמות של ג'ין ג'ו אומרת משהו שממנו משתמע שהיא מקנאה ביופיה של ג'י סון, וזה נשמע אבסורדי, כי השחקנית שגילמה את ג'ין ג'ו הרבה יותר יפה, זה מעליב אפילו להשוות בין השתיים.
משעשע לראות שבהצגת הסדרה הצעירים התלבשו אלגנטי, והמבוגרים בג'ינסים משופשפים וקרועים...
טוב, כשאני חושבת על זה, יש חולייה חלשה נוספת – יותר נכון מעצבנת בסדרה – וזו דמות בלתי נסבלת בגילומו של השחקן פארק צ'ול מין שזכה לכינוי "יאצק" (אחרי תפקידו ב"שובו של אילג'ימה"). 99.99% מזמן המסך שלו הוא דוחה ביותר, עם קולות והעוויות מעצבנים. רציתי לאיין אותו מהמסך.
קליפ מספיילר עם שיר הנושא היפה:
אותו שיר ללא ספויילרים:
השיר האהוב עליי בפסקול:
ועוד אחד:
iDana לשעבר
בתגובה ל: Warrior Baek Dong Soo מאת: danarod
אז כמו שכתבתי קודם, כמה מהאירועים בסדרה גרמו לי להלם קל...
מי שראה את "יי סאן" זוכר בוודאי איך הנסיך סאדו מצא את מותו – לאחר שהורעב למוות בתיבת האורז בפקודת אביו, שהאשים אותו בבגידה. בסדרה "הלוחם בק דונג-סו" יש להם גרסה קצת שונה לאירועים. כן, הנסיך סאדו נשלח לתיבת האורז הידועה לשמצה, אבל אחד מחבריו של בק דונג-סו, התחלף בשלב מסוים עם הנסיך שבתיבה. הנסיך ברח אבל נקלע לקרב אבוד עם הרוצחים השכירים, ובסופו של דבר גופתו הוחזרה לתיבת האורז, והבחור שהיה שם במקומו יצא משם.
אותו בחור – צ'ו ריפ – היה חברם הטוב של דונג סו ויו וון ולמד יחד איתם אמנויות לחימה. אלא מה? ביום בהיר אחד הוא החליט לעזוב ולחזור לחייו הקודמים ולשמו הקודם - הונג גוק יונג. למי שהשם הזה לא מצלצל לו מוכר, מדובר באותו הונג, היועץ הבכיר של המלך ג'ונג-ג'ו (יי-סאן). לפחות לפי הדרמה "הלוחם בק דונג-סו", הוא היה ילד די חלש, שהחליט ללמוד אמנויות לחימה, ולצורך כך התחזה למישהו ממעמד נמוך בשם אחר. אחרי שהוא חזר לשמו המקורי, הוא ניגש למבחנים הממשלתיים והתקבל לתפקיד זוטר. הוא הפך לאחד מאנשי אמונו של יורש העצר, אחרי שהציל אותו מעימות רציני עם סבו המלך. המהלך הזה דווקא תאם לסיפור היסטורי שקראתי פעם באחד הפורומים. תואר שם איך הנסיך הצעיר הכעיס את סבו כשקרא ספר שנאסר על ידי המלך (היה שם סיפור שהזכיר למלך את מוצאה הנחות של אמו). ומה עשה הונג? לפי הסיפור שקראתי הוא קרע מהספר את הדפים הבעייתיים, ולפי הסדרה הנוכחית – הוא פשוט צבע אותם בלבן.
אגב, האופי של הונג ב"לוחם בק דונג-סו" שונה לחלוטין – הוא בחור חנון, ביישן, רודף צדק, וחוש הומור הוא לא ממש הצד החזק שלו. ומי מגלם את הונג בסדרה הזו? גם זו הייתה הפתעה (לקח לי די הרבה זמן לזהות את השחקן) זה השחקן צ'וי ג'ה הוואן שמוכר מ"פסטה", "קין והבל" ועוד סדרות.
iDana לשעבר
בתגובה ל: וקצת על שכתוב ההיסטוריה בסדרה מאת: danarod ללא תוכן
The tragedy of life is not death. The tragedy of life is what we allow to die inside of us while we live
בתגובה ל: איפה אסול כשצריך אותה מאת: shrekit144 ללא תוכן
בתגובה ל: Warrior Baek Dong Soo מאת: danarod אני בדיוק צופה ב"חנות הירקות של הרווק" ותיכננתי לצפות גם בדרמה הזאת בגלל ג'י צ'אנג ווק. היא בהחלט עלתה מספר שלבים ברשימת הצפיה שלי אחרי הסקירה הנהדרת שלך.
שאלה לי אליך- צפית אולי בדרמה The Kingdom of the Wind ? ומה דעתך?
나는 한국을 사랑
בתגובה ל: דנה- תודה על הסקירה המעולה מאת: carm888
הסיכום הזה ישב לי בראש מאז שסיימתי לצפות (לפני חודש בערך?) בהחלט שמתי עין על חנות הירקות בזכות צ'אנג ווק החמוד
אגב, סיימתי לצפות ב"ניחוח אישה" וזו עוד הזדמנות להגיד לך ולרבקה תודה על התרגום המושקע
iDana לשעבר
בתגובה ל: נהניתי לכתוב על הסדרה מאת: danarod על הקישור לסקירה ותודה ללינה עזרתן לי מאוד להחליט. ואני שמחה שנהנית מניחוח אישה- בכיף.
나는 한국을 사랑
בתגובה ל: נהניתי לכתוב על הסדרה מאת: danarod
אני חושבת שהתרגום של ניחוח אישה הוא דוגמא אחת, לשיתוף פעולה פורה בין שתינו ... ולמרות ש"הצקתי" לכרמית אני סבורה שבסופו של ענין היה שווה להשקיע.
הסדרה הבאה כבר בדרך ... אם כי נראה לי שאת צופה בקצב יותר מהיר מהתרגומים שלנו חחח
Jerusalem Sights & Scents
힘내 이스라엘! 아자 아자 화이팅!!
מדריכה ישראלית בספרדית פורטוגזית ואנגלית גם
תרגום סדרות מקוריאה: מלך האפייה: חובת צפייה [30/30] עוד פרוייקט הושלם דרגה 7 בשירות הציבורי / סוכן זוטר: הושלם [20/20] Faith רופאה שליחת האלים: הושלם [24/24]
ובסדרה הזו צפיתי מהר במיוחד, מאחר שכרמית מתכוונת להסיר אותה מהיוטיוב (מובן לגמרי אבל בכל זאת חבל - היה נוח מאוד לצפות ככה). למען האמת, עשיתי פסק זמן מסדרה אחרת כדי לצפות בסדרה הזו...
iDana לשעבר
בתגובה ל: Warrior Baek Dong Soo מאת: danarod וחן חן על התמונות. אחלה גוף יש לבחור, ואזני דמבו אמיתיות לנערה...
ולגבי שכתוב ההסטוריה, גם במלך סאן הם נטלו לעצמם חירות יתרה בסיפורו של סאדו ובסיפורים אחרים הקשורים להונג. (ולאחותו האומללה) ובכלל, נראה שהתסריטאים הקוריאניים לא יותר מידי מקפידים על הקשר ההסטורי.
אולי העובדה שבימים האלה אין מלך בקוריאה שיערוף את ראשם של משכתבי ההסטוריה גורמת לכך, ואולי מדובר באגדות נפוצות שקוריאנים יכולים להזדהות איתם...
(אני אישית שונאת שמשכתבים את ההסטוריה בסרטים. ילדים גדלים על זה ומכניסים לעצמם עובדות לא נכונות לראש, ואח"כ לך תוציא את זה מהם...)
בתגובה ל: קומאו על הסקירה המושקעת מאת: zilpa
כל עוד הסיפור מעניין ויש לו היגיון (בעיניי - כבר שמתי לב שההיגיון שלי לא אוניברסלי משום מה ). אחרי הכל, מדובר ביצירה בידיונית ולא בסרט תיעודי או בסקירה היסטורית (שגם הם יכולים להיות מגמתיים מאוד. תלוי איזה צד מציג את הדברים ואיך הוא בוחר להציג אותם).
יש דברים גם שנתונים לפרשנות ולא כל הפרטים ידועים במלואם. לגבי המלך ג'ונג-ג'ו למשל, רק לאחרונה נחשפו מכתבים אישיים שלו, שגילו פרטים חדשים וכנראה גם הפריכו כמה מהתיאוריות לגבי נסיבות מותו.
במקרה של "הלוחם בק דונג סו", הן עניין ההחלפה בתיבה היה נראה מוזר (גם בלי קשר למה שהוצג בסדרות אחרות), והקטע שדמות מסוימת מכריזה פתאום אחרי מספר רב של פרקים: "היי, אני לא X, אני בעצם Y" היה ממש אבסורדי והזוי. אבל זה לא קלקל לי את חוויית הצפייה.
iDana לשעבר
בתגובה ל: שרשור אסייתי חייכני מאת: Rebeccan
הסדרה Family's Honor, הידועה גם בשם Glory of the Family (לפי דרמויקי, חשבו לקרוא לה גם Marrying the Mafia - ואני שואלת WTF?), שודרה ברשת SBS בין החודשים אוקטובר 2008-אפריל 2009. לדרמה המשפחתית הזו יש 54 פרקים והיא זכתה לרייטינג ממוצע של 21.2%. הסדרה תורגמה לעברית באתר ASIA4HB, אך כידוע עקב סגירת אתר מגהאפלואוד בטרם עת, הפרקים לא זמינים עד להעלאתם מחדש.
העלילה: במרכז הדרמה עומדות שתי משפחות שונות לחלוטין: משפחת הא הענפה והמכובדת, ששומרת בקפידה על המנהגים המסורתיים, ומשפחת לי הנובורישית והשאפתנית. שני אירועים קשורים זה לזה מתניעים את העלילה: הסבא רבא של משפחת הא נמצא על ערש דווי, בזמן שחלק מבני משפחתו מוצאים עצמם בתחנת משטרה בנסיבות מביכות למדי. מהנקודה הזו מתחילות כמה מערכות יחסים שאי אפשר להגדיר כ"אהבה ממבט ראשון", אבל הן בהחלט ישנו את חיי המעורבים בהן, כפי שאפשר לקרוא גם בסקירה המקסימה של זלפה.
התרשמות אישית: טוב, עם הסדרה הזו עברתי כמה גלגולים. ההתחלה הייתה די איטית, לקח זמן עד שקלטתי מי זה מי ואיך הדמויות קשורות, וגם היו לא מעט טקסים שתפסו זמן מסך, ולא היו כל כך מרתקים. ככל שהפרקים התקדמו, למדתי להכיר את הדמויות והעלילה הפכה מעניינת יותר. בשלב מסוים ממש נכנסתי לזה, הייתי מרותקת לסדרה, התלהבתי מהדמויות, וחשבתי על הדרמה הזו גם מחוץ לשעות הצפייה...
ואז התסריטאים כנראה החליטו שאין מספיק אקשן, והוסיפו כמה מהלכים שהורידו לי את ההתלהבות מהסדרה בבת אחת ובצורה דרסטית. אני לא זוכרת אפילו באיזה פרק זה בדיוק קרה (מתישהו בשליש האחרון של הסדרה?), אבל התחושה שלי היא שמרוב שהתסריטאים ניסו להוסיף מתח (לכאורה), הם יצרו בדיוק את האפקט ההפוך מבחינתי, ואני איבדתי עניין. אולי מכיוון שמדובר בקו עלילה לעוס והיסטרי שצופת טלנובלות כמוני ראתה אינספור פעמים, אולי מכיוון שכמו כדי להוסיף חטא על פשע, הם השתמשו באותו שטיק ממוחזר פרק אחר פרק.
בכל אופן, אחרי 2-3 פרקים מעצבנים (שראיתי בהמרצה מקסימלית), הסדרה חזרה לעצמה, אבל אני לא... הפרקים הבאים היו נחמדים והכל, אבל זה כבר לא היה אותו דבר מבחינתי. ובכל זאת, בסיכום כללי, אני חושבת שזו סדרה חמודה ומהנה רוב הזמן, עם צוות שחקנים מגוון ומיומן, מהצעיר ועד המבוגר שבחבורה. הכי נהניתי מפארק שי-הו, שהיה נהדר בתור איש העסקים הקר והשאפתני שמתאהב מעל הראש. אהבתי לראות גם את הדינמיקה המשעשעת שלו עם הוריו, ואת הדאגה המרגשת שלו לאחותו. עוד פייבוריט שלי בסדרה היה קים סונג מין שגילם טיפוס ילדותי, חמום מוח וקורע מצחוק.
בבלוג הזה יש סקירה נוספת של הסדרה – גם שם מדברים על יחסי אהבה-שנאה עם הדרמה. בזמנו הייתה שם תחרות שבה הציעו DVD של הדרמה למי שיכתוב תגובה עם המילים הבאות: Family Honor; Shin Goo; blood; Park Shi-hoo; babies; Go-Stop
iDana לשעבר
בתגובה ל: כבוד המשפחה מאת: danarod ועל האיזכור המחמיא שלי:)
אני מבינה איך הרגשת, אבל אני חושבת שזה לא כ"כ נורא. כמו אביו המכובד של פארק שי הו (הבנתי שהוא אבא של איזה שחקן מוכר...קטע:)) אני מאמינה שבפעם הבאה שתראי תביני יותר טוב את הסיפור ותעריכי יותר את השחקנים" מבחינתי יש בדרמה הזו לא מעט פרקים שאני נהנית ממש לראות שוב, וגם דברים שבזמנו נראו לי אידיוטיים, הפכו בצפיה חוזרת למעניינים יותר ומלאי חן.
עוד דבר שאהבתי בדרמה זה הטויסט הסופי שלה. והמסר של "לא חשוב מאין באת -חשוב איך אתה מתנהג"
בתגובה ל: תודה רבה על הסקירה מאת: zilpa
האינסטינקט הראשון שלי היה למחוק את הסדרה, אבל בסוף השארתי אותה (וזה היה לפני משבר מגהאפלואוד). אגב, בזמנו הזכרת שיר מהסדרה שדומה במילים לשיר של אבי בניון. את זוכרת מה זה היה?
iDana לשעבר
בתגובה ל: את יודעת, אחרי הפרקים המדוברים מאת: danarod "לא אוותר", שבו הוא מדבר על המשחק...
אבל אני חושבת שגם "ארוכה וקצרה" שלו הולמים להפליא
בתגובה ל: התייחסתי לזה בהקשר לשיר שאת הבאת מאת: zilpa
עם טקסט דומה? כי עד כמה שאני זוכרת, השירים בסדרה לא תורגמו...
אבי בניון
iDana לשעבר
בתגובה ל: רגע, אבל יש שיר מהסדרה מאת: danarod אבל ישר ליוטיוב. וזהירות. קליפ מספיילר באופן מעצבן ...
בתגובה ל: הם תורגמו דוקא מאת: zilpa
מצד שני, אולי אילו הייתי רואה אותו לפני הצפייה בסדרה, הייתי מתעצבנת פחות
iDana לשעבר
בתגובה ל: כבוד המשפחה מאת: danarod לחלוטין הזדהיתי עם חוויית הצפייה שלך, גם לי לקח זמן להיכנס לסדרה, פרקי ההתערבות היו טובים בעיניי ונהניתי מהם מאוד, ואז הם החליטו ליצור עניין באמצעים של להכניס מתח מיותר בכוח, ובעיניי זה ממש לא שירת היטב את הסדרה, ובפרקים האחרונים שכביכול חזרו בהם לעצמם גם מצאתי גם כמה דיאלוגים בזכות "עקרת הבית" והשמרנות שפשוט הביכו אותי כצופה.
אני זוכרת במעורפל את המשפטים על עקרת הבית - המרצתי למדי את הפרקים האחרונים, אז שומדבר לא הפריע לי יותר מדי. ככל שעובר הזמן, אני דווקא זוכרת את הסדרה בחיבה, למרות הקטעים המעצבנים. במיוחד בזכות פארק שי-הו
iDana לשעבר
בתגובה ל: כן, זלפה כתבה לי שהייתה לנו תגובה דומה מאת: danarod בגלל זה הייתי חייבת לציין את המאורע :)
תרגום סדרות מקוריאה: מלך האפייה: חובת צפייה [30/30] עוד פרוייקט הושלם דרגה 7 בשירות הציבורי / סוכן זוטר: הושלם [20/20] Faith רופאה שליחת האלים: הושלם [24/24]
תרגום סדרות מקוריאה: מלך האפייה: חובת צפייה [30/30] עוד פרוייקט הושלם דרגה 7 בשירות הציבורי / סוכן זוטר: הושלם [20/20] Faith רופאה שליחת האלים: הושלם [24/24]
בתגובה ל: Rapidshare (לא ניסיתי) מאת: Rebeccan ללא תוכן
בתגובה ל: Rapidshare (לא ניסיתי) מאת: Rebeccan
כותב חנן:
נ.ב : השרת ראפידשר מחזיק בצוות שתפקידו למחוק קבצים שעוברים על זכויות יוצרים ככה הם מוגנים מתביעות, אז תשתדלו לכתוב בעברית או בראשי תיבות ואני לא יודע כמה זה יעזור כי אחרי תקופה שלא מורידים את הקובץ (נראה לי חודש) הקבצים נמחקים. וחבל שתצטרכו להעלות פרקים כל פעם מחדש.
Jerusalem Sights & Scents
힘내 이스라엘! 아자 아자 화이팅!!
מדריכה ישראלית בספרדית פורטוגזית ואנגלית גם
תרגום סדרות מקוריאה: מלך האפייה: חובת צפייה [30/30] עוד פרוייקט הושלם דרגה 7 בשירות הציבורי / סוכן זוטר: הושלם [20/20] Faith רופאה שליחת האלים: הושלם [24/24]
הזמר / שחקן Jaejoong משלישיית JYJ יופיע בשבוע הבא באנקרה, טורקיה, במסגרת אירועי שבוע קוריאה שם.
התאריך 5 פברואר ... הייתם נוסעים ?
האירוע יתקיים במסגרת קידום היחסים בין שתי המדינות נשיא דר' קוריאה Lee Myung Bak יגיע לטורקיה ולאחר האירוע הרשמי, יקיים Jaejoong מפגש למעריצים. 500 הכרטיסים שהשגרירות אישרה למכירה - למי ששלח בקשה בדואל + שאלה שירצה לשאול את הזמר, אזלו בתוך שעה...
ואני שואלת - מתי אצלנו ? מי יגיע ראשון ? השגריר הקודם שאל, ואמרנו במקום הראשון ... ביני !! העוזרת שלו הבינה בדיוק למה ואיך
מה אומרים - הסצינה הזו היתה עובדת עם קפה טורקי ?
אח, איזה נוףףףףףף .. רוצה שלג ליומולדת !
Jerusalem Sights & Scents
힘내 이스라엘! 아자 아자 화이팅!!
מדריכה ישראלית בספרדית פורטוגזית ואנגלית גם
תרגום סדרות מקוריאה: מלך האפייה: חובת צפייה [30/30] עוד פרוייקט הושלם דרגה 7 בשירות הציבורי / סוכן זוטר: הושלם [20/20] Faith רופאה שליחת האלים: הושלם [24/24]
בתגובה ל: הייתם נוסעים לטורקיה ? מאת: Rebeccan הרסת הרגת חיסלת אותי סופית רק לחשוב על האפשרות.ברור שביני מקום ראשון!
הייתי כבר נוסעת לקוריאה הכי טוב :)
Prejudice is ignorance - Michael Jackson <3 ILYM
"Don’t argue with idiots. They drag you down to their level and beat you with experience. " "Never judge a man until you've walked two moons in his moccasins."
"If you're lucky enough to be different, don't ever change."
בתגובה ל: שרשור אסייתי חייכני מאת: Rebeccan
עם כתוביות באנגלית (ואחרי שצפיתי עם תרגום לעברית ... הבנתי שחבל שכך)
תרגום סדרות מקוריאה: מלך האפייה: חובת צפייה [30/30] עוד פרוייקט הושלם דרגה 7 בשירות הציבורי / סוכן זוטר: הושלם [20/20] Faith רופאה שליחת האלים: הושלם [24/24]
Beethoven Virus Bull fighting (טייוואנית אאל"ט) Friends (בכיף אני אצפה שוב - וון בין ) You're Beautiful (אולי הגיע הזמן להשלים את החור הזה בהשכלה...).
iDana לשעבר
בתגובה ל: המשתמש העלה עוד כמה דרמות מאת: danarod היא אחת הסדרות הכי מפגרות שיצא לי לראות. אני שוב ושוב אומרת את זה לאנשים, אבל הם לא מאמינים לי עד שהם רואים.
זו סדרה לילדות בכתה ג' שמתלהבות מהאיידולים שלהן. ברצינות. אני זוכרת שיחה שלי עם אסול אחרי הסדרה:
אני: "את אמרת שג'נדי פוסטמה? הגיבורה פה היא פוסטמה..." אסול: "לא. הגיבורה פה לא פוסטמה. היא מישהי שכרתו לה אונה מהמוח."
היתה שם בדיחה אחת מצחיקה בכל הסדרה הזו. וזה נורא מעציב, כי הנושא- נזירה שמצטרפת ללהקת איידולים גברים - יכול היה לזמן משהו קונפליקטואלי כה עמוק, ובסוף היתה שם רדידות מוחלטת. ועוד קצת רדידות.
בתגובה ל: הסדרה "אתה יפהפה" מאת: zilpa
יש בי ילדה אינפנטילית ואני יכולה ליהנות גם מסדרות שבהן אפשר ורצוי לשלוח את המוח לחופשה בניגוד לרבים אחרים, נהניתי למשל מ"פול האוס". בדיוק היום שמעתי שיר מהפסקול הכייפי - שהיה במשך הרבה זמן פסקול הספונג'ה הרשמי שלי
אגב, עשו לשיר הזה גם גרסה בעברית
קשה לי לדעת מראש לאיזו סדרה אתחבר ולאיזה לא, אבל אולי יש סיבה לכך שלא צפיתי ב"אתה יפהפה" עד עכשיו...
iDana לשעבר
בתגובה ל: אתן אכזריות! מאת: danarod זה ממש נשמע אותו שיר. מעניין אם לא הפרו שם זכויות יוצרים...:)
ולגבי "פול האוס", בזמנו ראיתי בטלוזייה ולא הבנתי על מה המהומה, אבל אני חושבת שהיא יותר טובה מ"אתה יפהפה". לפחות הגיבורה שם עם שלושת הדובים שלה היתה חיננית.
ואגב, בdramacrazy אתה יפהפה היא במקום הראשון של מצעד הצפיות/דירוגים. וגם פול האוס במקום די גבוה.
(בימים של הורדות אתרים חשובים, האתר הזה מספק צפיה ישירה במאות דרמות שוות...גם אם האיכות לא גבוהה, עדיין טוב שיש אותם..)
בתגובה ל: וואו מאת: zilpa
בזמר המכונה אצלנו מזרחי/ים תיכוני (הגדרה בעייתית אבל לא ניכנס לזה עכשיו...) נוהגים לקחת שירים מכל קצוות תבל, מצמידים טקסט של יוסי גיספן ושות', ובסעיף הלחן כותבים את שמו של המלחין היצירתי והפורה מכולם: "עממי"
אני זוכרת שסביב "אתה יפהפה" היה באזז רציני. בדרמבינס אפילו פרסמו פוסט המלצה על קומדיות רומנטיות בעקבות סיום הסדרה (קישרתי אליו כמה וכמה פעמים), כי אנשים חוו יסורי גמילה קשים...
iDana לשעבר
בתגובה ל: להיט לא יצא לה מזה... מאת: danarod איך בכל המקומות האלה "אתה יפהפה" נמצאת הרחק מעל סדרה מעולה כמו סאמסון. כנראה שהפופולאריות של הזמרים מדברת בעד עצמה.
ולול על המלחין "עממי" הוא מאוד מפורסם. יש עממי רוסי, למהדרין אפשר להוסיף: "עממי קוריאני"
בתגובה ל: אני באמת לא מבינה מאת: zilpa
אז שיהיה להם בכיף המשפט השחוק "על טעם ועל ריח" תמיד מוכיח את עצמו. אני למשל לא שרדתי אפילו את פרק 4 של BOF, וזו אחת הסדרות הכי פופולריות בכל מקום אפשרי.
בתגובה ל: הסדרה "אתה יפהפה" מאת: zilpa בקיצור: שומר נפשו ירחק, מהסידרה "אתה יפהפה".
בתגובה ל: מאת: ההרצליינית למרות שהחכמה היא אכן לא הצד החזק ביותר של הגיבורה הראשית, הסדרה בכללותה די חמודה בעיניי, ובהחלט מבדרת. היא לא נכללת בקטגוריה של יצירת מופת או סדרת חובה, אבל היא בהחלט חביבה עליי יותר מפול האוס שהוזכרה כאן.
בתגובה ל: שרשור אסייתי חייכני מאת: Rebeccan טוב, כבר הפרק הראשון היה בעיני פרק של וואו. פוליטיקה ותככים בשלטון, קונפליקטים של נאמנות, כל אלה כשהם עשויים היטב הם ממתק אמיתי שמעורר מחשבה (וחלחלה) לגבי כוחם של פולטיקאים לשלוט בחיינו, והעובדה שגם מי שטובת הציבור לנגד עיניו באמת- לא חף משחיתות וממעשים שאיש הרואה עצמו ישר ומוסרי לא יכול לעשותם. על חמישה פוליטיקאים דיברה הסדרה הזו. ואני הסתכלתי עליהם וחשבתי על הפוליטיקה אצלנו. סיפור המסגרת של הנקמה באותם פוליטיקאים, שאב מאמץ מכשיר אליה את ילדו מגיל רך בשנים לעשות- מלא בטויסטים. ולא כאן המקום לכתוב ולספר אותם, למה לספיילר כשאפשר לראות?
לצד חמשת הפוליטיקאים ישנו תובע מחוזי, משרד התובע שם נראה הרבה פחות מכובד מהמשרד של הנסיכה התובעת, אבל חלק מהתובעים נשארו כשהיו. (אם כי ראש המדור ההוא משחק פה כאג'אשי חביב המסייע רבות ללי מין הו. שחקן מעולה- קים סאנג הו) ובכלל, כאן אפשר להתרשם מכל השחקנים המופיעים בסדרה. חובבי הדרמות הקוריאניות יזהו שם לא מעט פרצופים מ"סיטי הול", "הנסיכה התובעת" ועוד..) http://asianmediawiki.com/City_Hunter_%28Korean_Drama%29
לצד ה"וואו" שהיה והמתח שנשמר יפה לאורך כל הדרך, היו גם לא מעט של רגעים של "אוף איתם". מבחינה רומנטית, הסדרה די "יבשה", ואם בהתחלה (עד פרק 6 לערך) עוד צפיתי לגיבורים הראשיים עלילות משעשעות משותפות, הרי שככל הזמן עבר, זה הפך לקשר מתסכל ביותר. במסגרת ה"אוף איתם" יש בהחלט מקום של כבוד לרומנטיקה שחסרה.
ושוב- זו סדרה מעולה, שמאוד נהניתי לצפות בה, ואני נהנית לחזור עליה, כי צריך צפיה של יותר מפעם אחת כדי להבין חלק מהטויסטים.
ועכשיו להערות אישיות וקטנוניות: לי מין הו, גיבור הסדרה. האם העובדה שהלבישו אותך בטייטסים שונים ומשונים (כולל בצבע אדום) רומזת לכך שאתה סופרמן? מאיזה סיבה מונעים ממך ללבוש ג'ינסים? לא שמעו על זה בקוריאה? אני מציעה לך להחליף את הסטייליסט שלך ויפה שעה אחת קודם. וחברתך, קים נא-נא,, היא נראית חלשה חולמנית ושברירית. איך אתם רוצים שנאמין שהיא אלופת ג'ודו שיכולה לפרק כל עובר ושב?
ואם מישהו מתקנא בלי מין הו שרוכב על פיל, צריך רק להזכר שב"בחורים רעים" הראו בספיישל איך במקום לרכוב על סוס, הוא יושב על אוכף אוטומטי שזז קצת אחורה וקדימה, ואח"כ כבר מחברים את התמונה- ולנו נראה שהבחור דוהר. כשראיתי את הפילה חשבתי רק: "מעניין על איזה כורסא הושיבו אותו..." במדד זלפה: 4 וחצי כוכבים מתוך חמש.
בתגובה ל: סיטי האנטר- איזו סדרה! מאת: zilpa
באחד הפרקים הוא מתייחס לזה שהיא היתה חברתו היחידה
הילד
והסצינה מתחלפת לבוגר (בן 17 אז)
ובסרטון הזה - הפילה מתיזה עליו .. לא מים, כי אם רוק (ולקח לו זמן מה לקלוט את זה
תרגום סדרות מקוריאה: מלך האפייה: חובת צפייה [30/30] עוד פרוייקט הושלם דרגה 7 בשירות הציבורי / סוכן זוטר: הושלם [20/20] Faith רופאה שליחת האלים: הושלם [24/24]
בתגובה ל: Lee Min Ho רכב על פילה אמיתית לגמרי מאת: Rebeccan טוב, כנראה הפילים בתאילנד יותר צייתנים מהסוסים בקוריאה...
וכשמסתכלים על הקליפ הזה, הוא לא נראה נהנה במיוחד:)
בתגובה ל: על פיל הוא רוכב ועל סוס לא? מאת: zilpa
ולא עם מינהו. לא עקרוני
מה שכן, זה הכל התסריטאי / הבמאי קובע
מינהו בתור צייד עירוני השתדל לבצע את כל הפעלולים - הוא התאמן כמה חודשים לפני תחילת הצילומים - יש מלאן קליפים במרשתת שאפשר לראות את זה. בין היתר הוא קיבל שיעורים בירי, ועשה עבודה טובה (באימונים, רק באימונים)
ברור שהוא לא נהנה - ועוד לחשוב שבתחילה חשב שאלה מים - מה, האם הפילה הזו היא אנסטסיה ?
נכון שאג'אשי מקסים בסדרה הזו
מינהו דווקא כן לובש ג'ינס .. לא בסדרה. שם חב' Trugen נתנה חסות על הלבוש שלו, הוא דוגמן הבית שלהם והיה צריך לייצג את החברה (זוכרת שהם גם ביקרו בחנות הרשת?)
הנה ג'ינס
ג'ינס לבן, נחשב ? מופע למעריצים סינים
Jerusalem Sights & Scents
힘내 이스라엘! 아자 아자 화이팅!!
מדריכה ישראלית בספרדית פורטוגזית ואנגלית גם
תרגום סדרות מקוריאה: מלך האפייה: חובת צפייה [30/30] עוד פרוייקט הושלם דרגה 7 בשירות הציבורי / סוכן זוטר: הושלם [20/20] Faith רופאה שליחת האלים: הושלם [24/24]
בתגובה ל: אאל"ט אזי הקליפ של "בלי סוס" היה עם קים היון ג'ונג מאת: Rebeccan ועכשיו הכל ברור. הוא ייצג את האופנה המעאפנה של החברה המסוימת...
קים היון ג'ון עשה כאילו הוא על אופנוע (גם אופנועים אין בקוריאה?:)) ולי מין הו כאילו הוא על סוס.
זה אחד הקטעים המרתקים ביותר בעיני בספיישל...
אג'אשי נהדר, ואני גם מאוד אהבתי אותו בנסיכה התובעת. הוא שחקן מצוין וכיף לראות אותו, למרות הקרחת והשיער הבן גוריוני...
וקצת רכילות, אם אפשר: לי מין הו כבר עשה צבא? (אם יש מישהו שיודע זו בטח את...) והאם כתוב מה הסיבה לפרידה, או שסתם הנחת שליבו שבור?
בתגובה ל: איזה תמונות מקסימות מאת: zilpa
להכנס לפורום בדלת ממול - אנחנו מקבלות פנים בצורה מאוד נעימה, יש לנו בריסטה צמוד .. הקפה שלו ממש טעים. כמה סוכר?
אז יכול להיות שהיו רק שמועות ... שחברת KK (הסוכנות של מין יונג) רוצה לפמפם לנו - אולי הכל קונספירציה? קראי שם.
לא, עדיין לא התגייס - לא כתבתי פה לפני כמה ימים שהגברים הקוריאנים מתגייסים מתי שהם רוצים, בתנאי שהשחרור יהיה לפני שימלאו להם 31 שנים?
זו הסיבה שביני התגייס לפני כמעט 9 חודשים, זו הסיבה שריין התגייס לפני כ-3 חודשים.
ביני - בספטמבר ימלאו לו 30 (שזה בעצם 31 קוריאני)
הילד - מינהו - לפני כחודשיים בטקס חלוקת פרס כלשהו, צעקו לו מהקהל "פארק מין יונג" - כך הוא הגיב
Jerusalem Sights & Scents
힘내 이스라엘! 아자 아자 화이팅!!
מדריכה ישראלית בספרדית פורטוגזית ואנגלית גם
תרגום סדרות מקוריאה: מלך האפייה: חובת צפייה [30/30] עוד פרוייקט הושלם דרגה 7 בשירות הציבורי / סוכן זוטר: הושלם [20/20] Faith רופאה שליחת האלים: הושלם [24/24]
בתגובה ל: זילפה, הרי את מוזמנת רשמית מאת: Rebeccan על הקפה המצויין...הסיפור שם מזכיר לי את ההיא שהתאבדה בגלל התעשיה המעצבנת הזו.
אני מקוה שמי ששולט בכללים שם לא נראה כמו חמשת החולירות ב"סיטי האנטר"...
בתגובה ל: נכנסתי לפורום השכן, תודה מאת: zilpa ללא תוכן
Jerusalem Sights & Scents
힘내 이스라엘! 아자 아자 화이팅!!
מדריכה ישראלית בספרדית פורטוגזית ואנגלית גם
תרגום סדרות מקוריאה: מלך האפייה: חובת צפייה [30/30] עוד פרוייקט הושלם דרגה 7 בשירות הציבורי / סוכן זוטר: הושלם [20/20] Faith רופאה שליחת האלים: הושלם [24/24]
נחשפתי לכמה ספויילרים משמעותיים, אבל אולי אם יעבור מספיק זמן, אני אשכח אותם
רכיבה על פילים (האמת, אני קצת מרחמת על חיות שרוכבים עליהן) מזכירה לי תמיד את הקליפ הנוסטלגי הזה:
iDana לשעבר
בתגובה ל: חן חן על הסקירה מאת: danarod האמת? שהקליפים שלהם דאז מזכירים את הקליפים של הקוריאנים היום... ובהחלט אפשר להלביש את השיר הזה על כל סדרה קוריאנית...
ותחכי מספיק זמן כדי שתשכחי מהספויילרים הבעייתים. ולמרות הכל, תדעי שהסדרה שווה.
בתגובה ל: איזו נוסטלגיה...דוראן דוראן מאת: zilpa
מתאים לגיבור הטיפוסי בדרמה הקוריאנית הממוצעת:
Some people call it a one night stand But we can call it paradise...
אבל כן, היו קליפים כייפיים באייטיז
בעבר לא הייתה לי הצלחה עם סדרות שיש "סיטי" בשמן וכוללות פוליטיקאים למיניהם, אבל אולי המנחוס עוד יישבר
iDana לשעבר
בתגובה ל: טוב, אני בספק אם המשפט הזה מתוך השיר מאת: danarod אם כי באמת ששכחתי את השורה הזו. יותר התכוונתי לסגנון המלודי.
ולדעתי סיטי הול היא בין הסדרות היותר טובות שראיתי. אולי בגלל שבשלב מסויים היתי מעורה קצת בפוליטיקה, וראיתי את הדמיון בין ישראל לקוריאה באופן מדהים. לדעתי אהבה למשהו זה גם מאוד עניין של זמן ותקופות בחיים. לא מזמן לקחתי מהספריה ספר שבזמנו מאוד אהבתי, סתם, לקרא בו שוב. ופתאום הסיפור נראה לי מטופש והגיבורים אידיוטים. ולא הבנתי מה כל כך אהבתי פעם...
בתגובה ל: ל"צייד עירוני" זה דוקא מתאים:) מאת: zilpa ללא תוכן
iDana לשעבר
בתגובה ל: לפעמים עדיף לא לחזור לאהבות ישנות מאת: danarod אבל יש כמה ספרים שאני עדיין חוזרת אליהם בשקיקה ונהנית מהם כל פעם מחדש. הרשימה שלי לא ארוכה מאוד וכוללת את: "האסופית", "המכשפה מאגם הקיכלים", "גאווה ודעה קדומה" ועוד כמה...
זה היה מאוד נחמד ב"ניחוח אשה" לגלות שגם לקוריאנים יש חיבה לאן מהחוה הירוקה, שסאמסון קראה את מומו, ובכלל, שיש התייחסות אוהבת לספרים באשר הם.
בתגובה ל: לגמרי:) מאת: zilpa
באמת בא לי לקרוא שוב את "האסופית", אם כי לפני כמה שנים קראתי את ההמשכים שתורגמו לעברית, והם היו פחות טובים משלושת הספרים הראשונים בסדרה.
iDana לשעבר
בתגובה ל: כן, זה בהחלט נחמד לראות ספרים מוכרים בסדרות מאת: danarod די מביישת את נעוריה, אפשר לומר:) היא לא עושה שום דבר מעניין, ומתפקדת בעיקר כרעיה ואמא. והיא מוותרת על הכתיבה שלה לחלוטין. מנערה פורצת דרך שעושה מהפכים בלבבות כל מי שהיא פוגשת, היא הופכת לסוג של דודה. זה תהליך די הפוך מזה שעברה הסופרת, לוסי מוד מונטוגמרי, שהבנתי שלא נישאה לעולם, ושהספרים שלה עשו מהפך בלבבות של רבבות ילדות ברחבי העולם...
בתגובה ל: אן שרלי המבוגרת מאת: zilpa
וגיליתי שלוסי מוד מונטגומרי דחתה לפחות הצעת נישואין אחת וביטלה אירוסים. בשנות ה-30 לחייה היא נישאה לכומר ונולדו להם שלושה ילדים (אחד מהם מת בלידה). בין השאר נכתב שם שבמהלך השנים היא סבלה מתקופות של דיכאון, ושהכתיבה הייתה מקור נחמה בחייה.
קראתי גם את התקציר של הספר היחיד בסדרה שלא קראתי - ומתאר את שלוש השנים שלפני החתונה עם גילברט. לא נראה לי שהפסדתי משהו מהותי...
iDana לשעבר
בתגובה ל: הלכתי לקרוא קצת בוויקי מאת: danarod בזמנו קראתי מאמר עליה שציין שידוע שהיא דחתה הצעת נישואין אחת אבל לא נישאה מעולם. אולי זו הסיבה שהיא כל כך מאדירה את חיי הנישואין והלידות.
אני קראתי את כל הספרים. "בית החלומות של אן" לא רע בכלל, אבל הספר האחרון בסדרה ממש טפשי.
ובכל מקרה, זה לא מוריד מחינם של הספרים הראשונים שלה, שאני תמיד נהנית לקרא בהם שוב.:)
בתגובה ל: באמת? איזה קטע מאת: zilpa
אבל הספר שבא בעקבותיו טרחני למדי... הספר שלא קראתי הוא Anne of Windy Poplars. כתוב שבספר הזה אן מנהלת בית ספר תיכון. זה רק נדמה לי או שהיא יושבת על השולחן על העטיפה? לא חינוכי בעליל!
יש גם את העטיפה האלטרנטיבית הזו:
עכשיו ראיתי שאן מופיעה בעוד ספרים של המחברת, גם אם לא כדמות הראשית, אבל אין ספק ששלושת הספרים הראשונים והקלאסיים הם הטובים ביותר. אני באמת צריכה לחזור אליהם מתישהו...
iDana לשעבר
בתגובה ל: כן, בית החלומות של אן בהחלט חביב מאת: danarod באנגלית, עוד בטרם יצא התרגום... ואני זוכרת שבסך הכל הוא היה חביב, אם כי היה בו מעט מידי גילברט...:)
בתגובה ל: שרשור אסייתי חייכני מאת: Rebeccan
ההודעה האחרונה באתר - האתר עצמו יעבוד עוד כששה חודשים
שיר פרידה - מכיל אבל יפה ..
היא מפנה אותנו לאתר בו תכתוב את הסודות מהיכן השיגה את כל הקישורים וממליצה לעבור ל-Torrent
תרגום סדרות מקוריאה: מלך האפייה: חובת צפייה [30/30] עוד פרוייקט הושלם דרגה 7 בשירות הציבורי / סוכן זוטר: הושלם [20/20] Faith רופאה שליחת האלים: הושלם [24/24]
בתגובה ל: My Asian סוגרת את האתר, לתמיד מאת: Rebeccan
אתר שהשתמשתי בו לא מעט. זה מה שהם כתבו:
It is with heavy hearts that we have to make this official announcement to all our members. As of 1st February 2012, AM-Addiction will no longer continue to upload and will close its doors for the final time.
We would have really liked to carry on uploading at AM-Addiction but with the recent seizure of MU, the loss of all our files and all major uploaders deciding to retire, we have decided that this is the perfect time to say goodbye. We know a lot of you were hoping we would continue uploading as usual but after much deliberation, we know this is the best route for us to take. It really saddens us to leave so suddenly under these circumstances but we really do hope you understand where we're coming from.
We would like to take this opportunity to thank all our current/former staff members, donators, uploaders, subbing teams and friends who have supported us these 3 years. We will never forget all of you who so tirelessly devoted your time, effort and money to share and contribute dramas, soundtracks, MVs, music albums, news articles and subtitles with the whole community - you were the true backbone of AM-Addiction and we couldn't have done any of this without you.
To all our members: We hope that in some way, AM-Addiction has made a difference in your lives because all you wonderful people have certainly made an impact in ours! You made AM-Addiction a truly wonderful place to visit daily and it was our greatest pleasure to have been able to share dramas, movies and music with you since 2009.
From the bottom of our hearts again - Thank You.
Goodbye, AM-Addicts.
With love and gratitude, AM-Addiction Admin.
נשאר רק להודות לכל האתרים שנסגרים על כל מה שהם נתנו לנו, ולקוות שבמקום שנסגרת דלת, ייפתחו כמה חלונות ואתרים חדשים לטובת המכורים...
iDana לשעבר
בתגובה ל: גם אתר AM-addiction נסגר מאת: danarod מאד מקווה שיקומו אתרים אחרים ל"מכורים" כמונו
שלושה מגדולי הבמאים של קוריאה הדרומית עושים כרגע סרטים מעבר לים - ביניהם הקאמבק הגדול של ארנולד שוורצנגר. אז לפני שהיא מתרוקנת מנכסיה, הנה כמה מילים על תעשיית הסרטים האסייתית המדממת והמגניבה מכולן
הכתובת הייתה על הקיר: מאז "שבעה צעדים" מ-2003, שחזר מפסטיבל קאן עם הפרס הגדול של חבר השופטים, אי אפשר להתעלם ממה שקורה בקוריאה הדרומית. או ליתר דיוק מהאגף האלים בתעשיית הקולנוע הענפה שלה, שב-2011 יצרה לא פחות מ-115 סרטים.
מהצד האפל של הכוח הדרום-קוריאני יוצאים סרטים מגבירי דופק ועוצרי נשימה שלא דומים לשום דבר אחר: זה לא האקשן המופרז-מופרך של הונג קונג, זאת לא האסתטיקה המדממת של היפנים. זה גל קוריאני ייחודי, מרגש ומטלטל לא פחות מאשר מכה ומדמם, שהחל עוד בסוף המאה הקודמת ולא עושה סימנים שהוא מתכוון לעצור.
"נטירת הטינה נטועה עמוק בפסיכולוגיה הדרום-קוריאנית", אומרת ד"ר ליאורה צרפתי, מומחית לתרבות קוריאה מאוניברסיטת תל אביב, כשאני מנסה לחלץ ממנה את המוטיב הכי בולט בקולנוע שבא משם. היסטוריה של דיכוי והשאיפה לפגוע במדכא, אומרת צרפתי, הן דבר שמחלחל לתוך הלך הרוח הנפשי של אומה. וזה בטח לגבי עם שנהנה מ-600 שנות שקט.
כל אולם קולנוע בקוריאה הדרומית מחויב להקרין סרטים מקומיים לפחות 73 ימים בשנה. אם מישהו מחפש סיבות לחוסנו של הקולנוע המקומי, זאת אחת מהן. אחרת היא אהבת קולנוע: על פי סקר שפורסם לאחרונה ב"הוליווד ריפורטר", 27 אחוזים מאזרחי המדינה מעדיפים יציאה לסרט על פני כל בילוי אחר (במקום השני, עם 21 אחוז: שופינג). ויותר מזה: 47 אחוזים מעדיפים סרט קוריאני, לעומת 38.1 אחוזים שמעדיפים תוצרת הוליוודית. חוסן זה לא מילה.