את הסדרה הזו ראיתי לאחר ויכוח קל בנושא מי הוא השחקן הטוב מכולם. אני ונורית - מנהלת אסיה- צידדנו בפארק שי הו, ונעמי פצחה בקריאות בוז ואמרה לי: "פארק שי הו עציץ. תראי את לבלוע את השמש ואז תביני מה זה שחקן טוב..." מאחר שגם הבטיחה לי שהסדרה טובה, ומאחר שאני תמיד מוכנה לבחון שחקנים טובים- ניגשתי למלאכת הצפייה. אז לגבי השחקן:http://wiki.d-addicts.com/Ji_Sung ג'י סונג, מסתבר שאני מכירה אותו. ראיתי אותו ב"שמור את הריקוד האחרון בשבילי" וב"להגן על הבוס" ועכשיו אני יכולה לומר סופית: הוא שחקן וירטואוזי. משכנע כמטורלל, משכנע כאיש עסקים מצליח, ומשכנע כביריון קשוח בתפקיד שעיקרו אקשן. הוא גם יפה מאוד (אם כי נראה לי שהאף שלו נעזר במנתח פלסטי...) ובכל זאת, הוא לא נוגע בליבי החצי ממה שפארק שי הו מצליח. אז מצטערת- נעמי, פארק שי הו עדיין במקום הראשון. לגבי העלילה ספוילרים קלים, בייחוד לפרק הראשון:
ג'ונג או - יתום שנולד כתוצאה מסיפור אהבה קצר וטראגי בין פושע נמלט שריצה עונש באי ג'גו ושולת צדפות, גדל בבית יתומים באי, עם חבורת יתומים כמותו שמהווים משפחה אלטרנטיבית זה לזה, בלי לדעת מי הם הוריו. 25 פרקי הסדרה הם בעצם הניסיון שלו להגיע לאיזשהו מעמד ולצאת מהשוליים בהם הוא חי, כמו גם ההיכרות המתגבשת שלו עם סיפור לידתו ועם המידע לגבי הוריו. למרות שיש גם סיפור אהבה (עם יונג סו רי) הוא שולי לחלוטין וזניח. רוב העולם המתואר הוא עולם של גברים שהנשים שלהם - גם אם קיימות, לא באמת משפיעות על החלטותיהם ומעשיהם. וכך ג'ונג או נוסע בעולם ומחפש את מזלו בלאס וגאס, באפריקה, וגם באי ג'גו. מקום הולדתו. כל המקומות הללו מאפשרים לנו צילומי נוף וטבע מרהיבים, מהיפים שראיתי, מה שבהחלט שידרג את הסדרה בעיני. חוץ מהיופי הויזואלי, אהבתי מאוד גם את פס הקול הנהדר
ובמיוחד את שיר הנושא, בקליפ פה נמצאים גם השחקנים כולם, ודנה בטח תזהה את השמנצ'יק החמוד מד"ר צ'אמפ.
השחקן שבאמת הצליח לרגש אותי במשחק שלו היה http://wiki.d-addicts.com/Jun_Kwang_Ryul המעולה. התפקיד שלו הזכיר לי מאוד את משה איבגי ב"הבורר", ובמובן מסויים הסדרה הזו יכולה להיות "הבורר" הקוריאנית (למי שמכיר את "הבורר" בישראל...)אם כי בעיני הגרסא הישראלית במקרה הזה עולה על חברתה.
לסיכום, מדובר בדרמה שמתעסקת הרבה בעולם של גברים והימורים ופשע, ואני פחות מתחברת לסוג כזה של דרמות. סיפור האהבה היחידי שמצאתי בו משמעות היה של הוריו של ג'ונג או, והוא מתחיל ונגמר בפרק הראשון- בסוג של אקספוזיציה להמשך. זו כאמור סדרה מושקעת ועשויה היטב, אבל בעיני חסרה בה אהבה משמעותית.
העלילה (טייק 1 - כולל ספויילרים קלים): האמת שהתקציר לפי דרמויקי נשמע כמו התחלה של בדיחה (ולא ממש מוצלחת): סיפורם של בחור חירש שמעמיד שהוא שומע, ובחורה אינטליגנטית שמעמידה פנים שהיא מוגבלת שכלית כדי להגן על כבודו של אביה המוגבל שכלית... לא יודעת אם זה מזל או חבל שלא קראתי את התקציר לפני שהתחלתי להוריד את הסדרה. בכל אופן, התקציר לא ממש מדויק, למקרה שתהיתם.
העלילה (טייק 2 – כולל ספויילרים משמעותיים לפרקים הראשונים שמהווים מעין הקדמה): צ'ה דונג-ג'ו הוא הנכד של יו"ר תאגיד Wookyung. לאחר מות אביו, אמו נישאת מחדש לצ'וי ג'ונג-צ'ול, שלוקח פיקוד על התאגיד, עד שדונג-ג'ו יגיע לגיל המתאים. יום אחד, דונג-ג'ו הסקרן נעלם להוריו (בסוג של טיול משפחתי) ופוגש ילדה חמודה שאין לה שם – כי אמה החירשת מעולם לא נתנה לה שם (כולם קוראים לה "מי סוק הקטנה" – כי לאמא שלה קוראים מי-סוק). השניים מתיידדים והוא מבטיח ללמד אותה לנגן.
בסופו של דבר כל אחד מהילדים חוזר לביתו. זמן קצר אחר כך, האם החירשת, מי-סוק, מתחתנת עם בונג יונג-קיו, גבר עם פיגור שכלי, חביב וטוב לב, שחי עם אמו ועם "בנו", מא-רו (שהוא בעצם בנה של אחותו, שין-אה, שנטשה את בנה ואת הבית). מא-רו מתבייש באביו ובמשפחתו, וחולם על חיים אחרים, במיוחד אחרי שהוא זוכה במלגת לימודים מטעם תאגיד Wookyung. הוא גם לא מאושר מהתוספת החדשה למשפחה – אחות חורגת קטנה שרודפת אחריו כל היום וקוראת לו "אופה".
יום אחד, דונג-ג'ו מציץ בחלון ועד למעשה נורא של אביו החורג – שהורג את הסב ומשמיד צוואה עדכנית כדי להשתלט על התאגיד. דונג-ג'ו ההמום והמזועזע נופל ומאבד את שמיעתו. בערך באותו זמן, פורצת שריפה במפעל ששייך לתאגיד ובו עובדת גם מי-סוק, שנלכדת בלהבות ומתה לאחר שהבעלים מורה לסגור את הדלתות. מא-רו בורח מהבית, ומוצא מקלט אצל אמו של דונג-ג'ו (שהעניקה לו את המלגה). היא מאמצת אותו ומעניקה לו שם חדש, ג'אנג ג'ון-הא, לאחר שמתברר לה שהוא בעצם בנו הביולוגי של בעלה. האם ושני הילדים עוברים להתגורר באי סאיפאן.
16 שנים עוברות. דונג ג'ו וג'ון-הא חוזרים יחד עם האם לתמונה כדי להשתלט מחדש על התאגיד. הם מסתירים את העובדה שדונג-ג'ו חירש (יש כל מיני עזרים טכנולוגיים שמסייעים במלאכה). וכמובן, די מהר הם נתקלים בבונג וו-רי – אותה ילדה קטנה וחסרת שם שגדלה מאז, ובמשך כל אותן שנים חיפשה יחד עם אביה המאמץ את האח האובד. מכאן מתחילות כל מיני עלילות נקמה, אהבה, משפחה, תחרות עסקית, בגידה, קנאה, ניצול לרעה וכו'.
התרשמות אישית: התחלתי לצפות בסדרה אחרי שקלטתי שברירי תמונות והמלצות ברשת, שגרמו לי לחשוב שמדובר בדרמה אנושית מרגשת וחמודה. ואכן, שני הפרקים הראשונים ענו על הציפיות והרגשתי שיש פוטנציאל להמשך. אבל אז הגיעו פרקים של מקג'נג (Makjang) היסטרי – שכללו רוע מוקצן והרבה צרחות, וגרמו לי לשאול את עצמי אם אני רוצה בכלל להמשיך? אח"כ העניינים נרגעו קצת, והתיישרו להם על שגרה לא מלהיבה במיוחד.
מאחר שמדובר ב-30 פרקים, העלילה התבשלה לה על אש קטנה יחסית, ולעתים רפטטיבית ומייגעת משהו. בשליש השלישי של הסדרה, היה נראה שהעניינים צוברים תאוצה, וקיוויתי שאם כבר מקג'נג, לפחות יילכו איתו עד הסוף כך שיהיה מופרך ומהנה, אבל לצערי גם אז העניינים זזו די לאט... מיותר לציין שהמרצתי די הרבה בסדרה הזו, נכון?
ובכל זאת, יש בסדרה הזו גם כמה דברים שחיבבתי בסדרה הזו:
השחקנית המקסימה והכישרונית קים סה-רון, שמגלמת את הדמות הראשית בילדותה. היא כבר זכתה לשבחים רבים על הופעתה בסרטים "האיש משום מקום/"אג'ושי" (לצדו של וון בין) ו"החיים החדשים שלי". חבל שהיא הופיעה רק בפרקים הראשונים, כי לטעמי היא הייתה הרבה יותר מוצלחת מהשחקנית שגילמה את הדמות בבגרותה...
הברומנטיקה הנהדרת בין האחים, שהייתה לדעתי יותר משכנעת מהרומנטיקה – היה כיף לראות את ה"אחים" יחד, תומכים ומקנטרים אחד את השני. לדעתי לא היו מספיק רגעי ברומנס בסדרה... שני השחקנים שגילמו אותם מאוד סימפטיים בעיניי. יש לי פינה חמה בלב לקים ג'ה-ווק עוד מתפקידו ב"הוואנג ג'יני", ובסדרה הנוכחית הוא נראה עדין וחמוד מאוד עם חיוך מתוק. זו פעם ראשונה שאני רואה את השחקן שגילם את מא-רו, ואני חושבת שהתפקיד שלו כאן (המשני לכאורה) היה מורכב הרבה יותר לעומת הדמות הראשית. הוא עשה עבודה טובה מאוד (כל עוד התסריט איפשר לו...).
אווירה שכונתית-משפחתית חביבה ומצחיקה עם כמה מדמויות המשנה כמו הסבתא והאבא המאמצים של וו-רי (הוא היה דמות חביבה אבל ממוחזרת משהו) והשכנים.
לא מזיק כשיש שכנים כאלה, נכון?
צילומים ונופים יפים
אני חושבת שהסדרה הזו הייתה יכולה להיות הרבה יותר מוצלחת אילו היו מקצרים אותה ל-16 פרקים – העלילה לא מצדיקה 30 פרקים וסתם יוצרת תחושה של מיחזור וניג'וס, שמטשטשים את הדברים הטובים, וחבל. הצעות ייעול נוספות: הייתי מורידה את מינון ההיסטריה והקשקשת העסקית בסדרה, מעלה את מינון הברומנס, משאירה את קים סה-רון ליותר פרקים, ומשפצת את הדמות הנשית הראשית כך שתהיה יותר מעניינת ופחות חד מימדית. אה, וגם משנה לה את הפריזורה...
יש כמובן גם דעות שונות והפוכות משלי – בבלוג thundie's prattle התלהבו עד מאוד מהסדרה . חוצמזה הדרמה נמצאת ברשימת הפרויקטים של אתר אסיה, כך שאולי בקרוב תוכלו לצפות ולהתרשם בעצמכם, עם תרגום לעברית.
ולסיום, פתיח הסדרה החמוד והילדותי משהו:
iDana לשעבר
בתגובה ל: Can You Hear My Heart מאת: danarod נהניתי לקרוא. אני בעיקר הייתי סקרנית לגבי הסדרה הזו בגלל ששמעתי שמי ששחקה את הגבירה המטרונית מהמלך סאן משחקת בה, איך היא הייתה כאן?
בתגובה ל: קומאו על הספיישל דנה מאת: אורלי אז לא טעיתי ואכן הפרצוף הנשי המוכר בפתיח, שנראה לי כמו פרצופה של השחקנית קים יו ג'ין, היה שלה.
בתגובה ל: קומאו על הספיישל דנה מאת: אורלי
התכוונתי דווקא לציין אותה ואיכשהו שכחתי. בעיניי היא שחקנית נהדרת ומגוונת וחיבבתי את הדמות שלה כאן - היא גילמה את האם החירשת, והייתה כמובן שונה לחלוטין מהמלכה המטרונית (אני רואה עכשיו במקביל את "יי סאן"...). אני אכתוב ספויילר לגביה שמוסיף על מה שכתבתי בתקציר (מסומן בלבן - לשיקולך אם לקרוא) הדמות שהיא מגלמת מתה ממש בתחילת הסדרה, ודי הצטערתי כי היא אחת הדמויות שחיבבתי. אבל לקראת אמצע הסדרה, השחקנית חוזרת בדמות שונה לחלוטין סוף
ומגיע לשחקנית קים יו-ג'ין - היא ילדה לפני פחות מחודש את בנה הבכור. אגב, בעלה הוא המפיק שעומד בין השאר מאחורי הסדרה "זמן בין כלב וזאב".
הנה כמה תמונות של השחקנית מהסט ומהסדרה:
iDana לשעבר
בתגובה ל: באמת קיפחתי אותה... מאת: danarod זכינו למיני ספיישל עליה, וזה בהחלט מפצה על כך:) גם לדעתי היא שחקנית נהדרת, ואני חושבת שלמרות שהדמות שלה בג'אנג גום יותר אהיבה, הדמות שלה ב"מלך סאן" יותר מרשימה ושתי הדמויות שלה כאחד גרמו לי להסתקרן לראות אותה בדרמה שאינה היסטורית. לגבי הספוילר בלבן (שכמובן קראתי כי אין לי אופי) עכשיו אני סקרנית לגבי החלק השני של מה שקורה לקראת אמצע הסדרה, את יכולה לפרט עליו יותר? תודה :)
ועוד קצת לגבי הספויילר שקשור לדמות של קים יו-ג'ין:
היא חוזרת כאמור באמצע הסדרה כאשת מכירות תותחית, פלפלית ומסתורית משהו, עם עבר קצת מפוקפק. מתאמצים במיוחד לגייס אותה להיות מנהלת המכירות בחברת קוסמטיקה חדשה שקשורה לתאגיד המשפחתי. יש לה אותו שם פרטי כמו לאם המנוחה, והיא נראית אותו דבר... אבל לא ממש נותנים הסדר לדמיון הזה. היא יוצרת קשר טוב עם בני המשפחה, ובמיוחד עם הסבתא, הבת והאלמן, הופכת לבת בית וגם נשארת לגור איתם. זו לא נראית לי כמו דמות חיונית לעלילה, ויש לי תחושה שליוצרי הסדרה פשוט היה חבל לוותר על השחקנית, אז הם מצאו תירוץ להחזיר אותה.
הנה תמונות שלה כמי סוק השנייה:
iDana לשעבר
בתגובה ל: נו, הכל לטובה מאת: danarod זה מצטרף בעיניי לאוסף הרעיונות המוזרים של התסריטאים השיכורים...
בתגובה ל: Can You Hear My Heart מאת: danarod (לא שאצלך אפשר לצפות למשהו אחר...) הפתיח נותן הרגשה של סדרה קלילה ורומנטית, אבל ההתרשמות שלך מציגה סוג של סוחט דמעות רגשי (לא מהמוצלחים במיוחד) שממש לא בא לי לראות בשלב הזה.
(בדיוק סיימתי את "לבלוע את השמש" ואני צריכה - אם כבר- משהו קליל...)
בתגובה ל: תודה רבה על הסקירה המושקעת מאת: zilpa
כי יש בסדרה הזו גם די הרבה רגעים של הומור ורומנטיקה, אבל גם הרבה כאלה שלא... בכל אופן, לדעתי המישמש הזה לא יצא כ"כ מוצלח (למרות שהיה פוטנציאל), בגלל שהסדרה ארוכה מדי והכתיבה לא מקורית ונופלת לבורות המקג'נג יותר מדי פעמים. כמו שכתבתי, יש דעות שונות לגמרי משלי ואנשים שמאוד אהבו את הסדרה והתרגשו ממנה.
ונדמה לי שזו לא הפעם הראשונה שאת מחפשת סדרה קלילה, ובסוף מתחילה לראות משהו שלא בדיוק עונה על ההגדרה הזו...
מבין הסדרות שבאתר אסיה, ראית במקרה את "חברים"? זו סדרה מתוקה וקצרצרה (4 פרקים) שלא ממציאה את הגלגל, אבל אני הייתי מהופנטת בזכות וון בין עוד סדרות קלילות מהאתר (לא יודעת אם ראית או לא) הן "השערורייה של סונג-קיון-קוואן" (אני לא נפלתי ממנה, אבל היא בסה"כ חביבה), "לי פיונג קאנג הבלתי מנוצחת" (לא צפיתי, אבל היא אמורה להיות קלילה) ו"מרי, הינשאי לי!" (כנ"ל).
iDana לשעבר
בתגובה ל: בכיף ואולי נתתי רושם מוטעה מאת: danarod אין לדעת לאן הקוריאנים יובילו אותנו בנפתולי העלילות שלהם... ראיתי את "חברים" אבל לא התלהבתי ממנה. היא אכן קלילה אבל איטית מידי לטעמי וחסרת הומור. ככה זה כנראה שמעורבים יפנים:) את השערוריה לא ראיתי, ואין לי כרגע, אבל לי פיונג קאנג חמודה מאוד עם כמה קטעים מצחיקים באמת, ויתכן ש"מרי, הינשאי לי" תהיה הסדרה הבאה שלי...
בתגובה ל: כו, זו לא הפעם הראשונה מאת: zilpa
את יודעת שאני לא טובה בזה... אבל מה מחכה לך על הכונן? מה עם "לשאוף אל החלום"?
אם בא לך לנסות משהו משעשע עם תרגום לאנגלית, אני זוכרת שלינה המליצה מזמן על הסדרה הזו:
אני זוכרת שהפרק הראשון לא כ"כ תפס אותי, אבל אח"כ התחלתי ליהנות. והערה טכנית: עד כמה שאני זוכרת הכתוביות באנגלית צרובות בצבע מעצבן, ולקח לי קצת זמן להתרגל לזה...
iDana לשעבר
בתגובה ל: אני נהניתי מ"גורמה" מאת: danarod בהחלט מאירת עיניים. ואני לא בטוחה שבשלב זה בא לי לראות חיות חמודות שחוטות, אז אני אחכה קצת. (אולי גם עדיף לעשות הפסקה קלה...ולהקדיש יותר זמן לניקיונות לפסח:))
בתגובה ל: תודה על הסקירה שצירפת מאת: zilpa
ואם תעבדי מספיק טוב ומהר - תוכלי לצ'פר את עצמך בסדרה או שתיים...
iDana לשעבר
בתגובה ל: Can You Hear My Heart מאת: danarod את הסדרה הזאת טרם ראיתי אחרי שקראתי שיש כוונה לתרגם אותה לעברית. מה גם שאני לא הכי התלהבתי מהקאסט ולכן, לא בער לי לראות אותה. האמת, כעת אני מגלה עד כמה שקאסט לא אומר כלום...אם העלילה לא מספיק חזקה אז לא משנה מי הכוכבים, הסדרה פשוט לא תצליח לרתק...זה ממש קורה לי עכשיו עם "Padam Padam"...היו לי הרבה צפיות...השחקן עשה רושם טוב ב"אתנה". ואת השחקנית הראשית האן ג'י-מין ממש אהבתי ב"יי סאן" ואולי בשביל זה היו לי צפיות גבוהות...בגלל שהיא מככבת בה. אבל הסדרה לא נראית לי מלהיבה במיוחד...במיוחד לא הצלחתי להיתחבר לדמות השחקן אבל בואו נעזוב את השחקן...אני לא הכי אוהבת עלילה בדיונית:
אם כי, חייבת לציין שהגומיהו היא מקרה יוצא דופן
ונחזור לסדרה שסקרת... גם אני לא אוהבת דמויות רעות מוקצנות שנוהגות לצרוח בלי הכרה...טוב שזה הולך ונרגע עם העלילה. את השחקן ג'ונג בו-סוק (מי שבתמונה עם הילדה מהסרט "החיים החדשים שלי") אני אוהבת בעיקר בדרמות היסטוריות...ראיתי אותו כמלך ב"Shin Don" המשעממת וכרע ב"Sangdo" הישנה אך מעניינת. משום מה, כשהוא משתתף בדרמות עכשוויות קשה לסמפט אותו...הכי לא אהבתי אותו ב"La Dolce Vita". מקווה שהפעם הרושם לגביו יהיה שונה.
את המשני אני זוכרת בעיקר מ"One Fine Day"...הוא נראה ממש חמוד פה ויש לי הרגשה שגם אני אסמפט אותו יותר מהראשי זה מצחיק שאני דווקא זוכרת אותו מסדרה שראיתי ממש מזמן ולא מהסדרה "The Birth Of The Rich" שראיתי לפני כשנה +...זה רק מראה עד כמה שהסדרה הזאת הייתה קלילה בגובה הריצפה
בתגובה ל: תודה על הסקירה, דנה! מאת: MyGirl
זה תלוי כמובן גם בצופה... "פאדאם פאדאם" מחכה גם לי על המחשב ואני מקווה ליהנות ממנה (קראתי עליה גם דעות נלהבות, אבל עד שלא צופים לא יודעים). אני חושבת שמעבר לקאסט, יש השפעה מכרעת לבמאי ולתסריטאי (אם כי גם זה לא תמיד מהווה אינדיקציה מראש). במקרה של "פאדאם פאדאם" מדובר בתסריטאית של הסדרות Goodbye solo (שחיבבתי מאוד) ושל Worlds within (שלא ראיתי, אבל הבנתי שלא הייתה מוצלחת במיוחד), כך שבאמת אין לדעת מראש.
iDana לשעבר
בתגובה ל: Can You Hear My Heart מאת: danarod מי יכול לאמר לי באיזה אתר אפשר לראות סדרות אסייתיות עם תרגום בעברית צפייה ישירה או הורדה בבקשה תענו לי...........תודה
בתגובה ל: השרשור האסייתי מאת: danarod את הסדרה הזו ראיתי לאחר ויכוח קל בנושא מי הוא השחקן הטוב מכולם. אני ונורית - מנהלת אסיה- צידדנו בפארק שי הו, ונעמי פצחה בקריאות בוז ואמרה לי: "פארק שי הו עציץ. תראי את לבלוע את השמש ואז תביני מה זה שחקן טוב..." מאחר שגם הבטיחה לי שהסדרה טובה, ומאחר שאני תמיד מוכנה לבחון שחקנים טובים- ניגשתי למלאכת הצפייה. אז לגבי השחקן:http://wiki.d-addicts.com/Ji_Sung ג'י סונג, מסתבר שאני מכירה אותו. ראיתי אותו ב"שמור את הריקוד האחרון בשבילי" וב"להגן על הבוס" ועכשיו אני יכולה לומר סופית: הוא שחקן וירטואוזי. משכנע כמטורלל, משכנע כאיש עסקים מצליח, ומשכנע כביריון קשוח בתפקיד שעיקרו אקשן. הוא גם יפה מאוד (אם כי נראה לי שהאף שלו נעזר במנתח פלסטי...) ובכל זאת, הוא לא נוגע בליבי החצי ממה שפארק שי הו מצליח. אז מצטערת- נעמי, פארק שי הו עדיין במקום הראשון. לגבי העלילה ספוילרים קלים, בייחוד לפרק הראשון:
ג'ונג או - יתום שנולד כתוצאה מסיפור אהבה קצר וטראגי בין פושע נמלט שריצה עונש באי ג'גו ושולת צדפות, גדל בבית יתומים באי, עם חבורת יתומים כמותו שמהווים משפחה אלטרנטיבית זה לזה, בלי לדעת מי הם הוריו. 25 פרקי הסדרה הם בעצם הניסיון שלו להגיע לאיזשהו מעמד ולצאת מהשוליים בהם הוא חי, כמו גם ההיכרות המתגבשת שלו עם סיפור לידתו ועם המידע לגבי הוריו. למרות שיש גם סיפור אהבה (עם יונג סו רי) הוא שולי לחלוטין וזניח. רוב העולם המתואר הוא עולם של גברים שהנשים שלהם - גם אם קיימות, לא באמת משפיעות על החלטותיהם ומעשיהם. וכך ג'ונג או נוסע בעולם ומחפש את מזלו בלאס וגאס, באפריקה, וגם באי ג'גו. מקום הולדתו. כל המקומות הללו מאפשרים לנו צילומי נוף וטבע מרהיבים, מהיפים שראיתי, מה שבהחלט שידרג את הסדרה בעיני. חוץ מהיופי הויזואלי, אהבתי מאוד גם את פס הקול הנהדר
ובמיוחד את שיר הנושא, בקליפ פה נמצאים גם השחקנים כולם, ודנה בטח תזהה את השמנצ'יק החמוד מד"ר צ'אמפ.
השחקן שבאמת הצליח לרגש אותי במשחק שלו היה http://wiki.d-addicts.com/Jun_Kwang_Ryul המעולה. התפקיד שלו הזכיר לי מאוד את משה איבגי ב"הבורר", ובמובן מסויים הסדרה הזו יכולה להיות "הבורר" הקוריאנית (למי שמכיר את "הבורר" בישראל...)אם כי בעיני הגרסא הישראלית במקרה הזה עולה על חברתה.
לסיכום, מדובר בדרמה שמתעסקת הרבה בעולם של גברים והימורים ופשע, ואני פחות מתחברת לסוג כזה של דרמות. סיפור האהבה היחידי שמצאתי בו משמעות היה של הוריו של ג'ונג או, והוא מתחיל ונגמר בפרק הראשון- בסוג של אקספוזיציה להמשך. זו כאמור סדרה מושקעת ועשויה היטב, אבל בעיני חסרה בה אהבה משמעותית.
בתגובה ל: לבלוע את השמש- מאת: zilpa
לשאלה הזו יש אינסוף תשובות - כמספר הלבבות הנשאלים (לפחות) זה לא שהשאלה היא מי הרוויח הכי הרבה מפרסומות ב-2011 או מי הגיע ראשון בריצת 100 מטר...
על הסקירה המקיפה והמעניינת הסדרה מחכה לי על הכונן (הודות למפגש), אז אני מניחה שגם תורה יגיע מתישהו צפיתי בג'י סונג רק ב"שמרי לי את הריקוד האחרון", והוא לא השאיר עליי רושם כלשהו - חיובי או שלילי (למעשה, אני זוכרת שרק אחרי כמה פרקים בכלל הצלחתי להיזכר בכלל איך נראה הפרצוף שלו). אולי בפעם הבאה...
Jun Kwang Ryul לעומת זאת עשה עליי רושם מצוין ב"הלוחם בק דונג-סו". שחקן נהדר, והוא משתתף גם בסדרה Sign שמחכה לי על הכונן (וגם תורה יגיע מתישהו...).
אגב, שם הסדרה קשור איכשהו לעלילה?
iDana לשעבר
בתגובה ל: מי השחקן הכי טוב? מאת: danarod שיר הנושא מדבר על כך ש"אני אבלע את השמש בשבילך", אבל בפועל לדעתי- אף אחד לא עשה יותר מידי למען אף אחת. חוץ מזה חלק מהסדרה מתייחס לקרקס השמש, קרקס שמופיע בוגאס וגם הדרום קוריאנים חושקים בהפקתו באי ג'גו. וכמובן שסונג יו רי רואה בתחום הזה- של הקרקס- את הקריירה שלה. (מה שמוסיף לסדרה עוד אי אילו מראות יפים של אקרובטיקה) כך שאפשר להגיד שהשם קשור, ואפשר להגיד שהוא מופרך במקצת. אבל הוא בטח יותר קשור משם כמו "ניחוח אישה".. ושוב, המוזיקה מעולה. ואני בחהלט סקרנית לראות עוד דברים של ג'אן קוואנג ריול.
בתגובה ל: כן ולא :) מאת: zilpa
של המוזיקה המכונה במחוזתינו "פופ ים תיכוני", עם שירים כמו "אני אקטוף לך את הירח" שזכו לשירי תגובה כמו:
את הירח לא אקטוף בשבילך ולא אוריד את הכוכב למענך בגללך לא אצא מדעתי אוהב אותך אבל מציאותי...
נסחפתי
ויאללה, אפשר לעשות סקר על השם הכי לא קשור לתוכן הסדרה
iDana לשעבר
בתגובה ל: הו, זה מזכיר לי את הליריקה היצירתית מאת: danarod וזה לא את, זה הם עם ההיסחפויות שלהם. אסול אמרה לי שהשמעתי לה את השיר ש"זה שיר אירוויזיוני טיפוסי. היא יכולה לראות את מלטה זוכה איתו במקום הראשון...:)
ובהחלט אפשר לעשות סקר כזה. אני מניחה שיהיו לנו לא מעט שמות שאין בינם לבין הסיפור שום קשר...(אבל שיש להם קשר לסיפור אחר, שהוסרט בהוליווד מתי שהוא...)
בתגובה ל: לול :) מאת: zilpa
אני לא נמנית על חובבי התחרות (בלשון המעטה), אבל השנה יצא לי לשמוע שלושה שירים (השיר החמוד והכייפי של ישראל, שיר העם הרוסי של הבבושקות, והדאנס האלקטרוני של שוודיה) - ואני חושבת שכבר אין דבר כזה "שיר אירוויזיוני טיפוסי"... אלא אם כן קוראים לכל דבר שהוא לא אינדי אלטרנטיבי שיר אירוויזיוני טיפוסי
הנה הדוגמיות האירוויזיוניות:
ובחזרה לפסקולים הקוריאניים - אני חושבת שלפחות בחלק מהמקרים, השירים מוצאים חן בעיניי כי הם משולבים בדרמה ומתקשרים לסצנות אהובות וכו'. יש מצב שאילו הייתי שומעת אותם במנותק מהדרמה - לא הייתי מתלהבת כ"כ. ויש הרבה שירים שנשמעים לי ממוחזרים ומזכירים מאוד שירים שכבר שמעתי בדרמות אחרות...
iDana לשעבר
בתגובה ל: אפרופו האירוויזיון מאת: danarod סוף סוף נחשפתי לשיר הישראלי. (שמעתי שהיתה מהומה מסביבו, אבל עדיין לא שמעתי אותו. ולמען האמת, שיר חמוד כשלעצמו, אבל קשה מאוד למצוא שם משהו שיסגיר את הישראליות שלו. זו בהחלט יכלה להיות להקה צוענים...)
נו, נראה לאן זה יביא אותנו...
בתגובה ל: תודה על השירים שהבאת מאת: zilpa
הבנתי שהיה הרבה בלגן בוועדת הבחירה (בכל זאת מדובר ברשות השידור...), ושההפתעה הגדולה היא שמאיה בוסקילה לא נבחרה... ב-"7 ימים" (שמודפס מראש) אפילו התייחסו לזה כאל עובדה מוגמרת שהיא נוסעת השנה, ודי התפדחו.
iDana לשעבר
בתגובה ל: מי השחקן הכי טוב? מאת: danarod דנה שלום, אני חושבת שתאהבי את הסדרה. לדעתי זו אחת הסדרות הטובות ביותר שראיתי . ג'י סונג שונה לחלוטין מ"שמור לי את הריקוד האחרון" פה אני בטוחה שתזכרי אותו ואני בהחלט ממליצה לך לצפות בסדרה זו. שלחתי לך גם מסר אני מקווה שקיבלת.
בתגובה ל: לבלוע את השמש מאת: rella ללא תוכן
iDana לשעבר
בתגובה ל: לבלוע את השמש- מאת: zilpa התיאור שלך לדרמה פשוט אחד לאחד.... יש לך כישרון מיוחד לתאר את הדברים כהוויתם...כל הכבוד. למרות שגם אני חושבת על ג'י סונג כמוך שהוא שחקן וירטאוז ומצויין בכל תפקיד , אבל לאחר שראיתי את "כבוד משפחתי" ואת הדרמה הנפלאה "כיצד למצוא שכן טוב" התחלתי לחבב מאוד את פארק שי הו... אבל..ופה מגיע האבל הגדול..השחקן האהוב עלי ביותר הוא , סונג סאונג הון "ממזרח לעדן" מקווה שראית אותו..הוא גם גבר נאה וגם שחקן מצויין.. בקשר לדרמה "לבלוע את השמש" השחקן שהכי הערכתי שם הוא האבא שלו (כמו שאת ציינת) ..ובנוסף את החבר שלו ראש הכנופיה שאחותו היתה מאוהבת בו ... והוא שיחק גם בדרמה "מיס ריפלי" (אני חלשה בשמות) ,לדעתי הוא שחקן אופי מצויין...
קבצים מצורפים:
בתגובה ל: היי זילפה , מזמן לא החמאתי לך על מה שאת כותבת מאת: kler181 שכבר סיכמנו לגבי דונג צ'ול אהובי, שאת ראית אותו קודם, אבל שהוא גם שלי... מזל שיש לנו לב רחב ואנחנו יכולות לאהוב הרבה, ומזל שיש כל כך הרבה את מי לאהוב.
ותודה רבה על המחמאות!:)
בתגובה ל: לבלוע את השמש- מאת: zilpa השחקן הזה באמת מוכשר...ראיתי אותו בסדרות שציינת ובנוסף גם בסדרות "Royal Family", "Kim So Roo" ו-"New Heart".
הסדרה שהכי גרמה לי לחבב אותו הייתה הסדרה "New Heart" שממנה מאוד נהניתי והוא היה שם פשוט מקסים!
למרות שאני מאוד מאוד אוהבת סדרות היסטוריות, התפקיד הראשי שלו ב"קים סו-רו" לא הרשים אותי במיוחד...בכלל, כל הסדרה לא הייתה משהו מיוחד לטעמי
בתגובה ל: תודה על הסקירה מאת: MyGirl לגבי הדברים שאת ודנה ציינתם על המשחק שלו, זה מזכיר לי את הסיפור הבא: כששחקן הוליבודי התחיל לשחק, אמר לו הסוכן שלו: "לא ככה, אתה נבלע בתפקיד. תראה את טוני קרטיס, בתפקיד הראשון שלו הוא היה נער מעלית - אבל איך שהוא נכנס - ישר ראו שזה טוני קרטיס." "מעניין", ענה השחקן. "אני חשבתי שהוא היה צריך להראות נער מעלית..." כי יש שחקנים שעושים את התפקיד כ"כ טוב, שהם נבלעים בתוכו. ויש שחקנים שלא חשוב מה הם משחקים- רואים שזה הם. הכריזמה שלהם משתלטת על התפקיד. אני חושבת שג'י סונג הוא מהשחקנים האלה, שרואים את התפקיד שהוא מגלם יותר מאשר את האדם שהוא. לכן הוא יכול להיות סתמי וחמוד ומפחיד- הכל בהתאם לתפקיד.
בתגובה ל: בכיף:) מאת: zilpa ללא תוכן
iDana לשעבר
בתגובה ל: לבלוע את השמש- מאת: zilpa תודה על הסקירה. אני מאד אהבתי את ג'י סונג בסדרה ואני חושבת שזו אחת הסדרות הטובות.
בתגובה ל: סקירה מאת: rella ללא תוכן
בתגובה ל: הכל ענין של טעם אישי:) מאת: zilpa ללא תוכן
בתגובה ל: השרשור האסייתי מאת: danarod King Geunchogo היא סדרה קוריאנית היסטורית בת 60 פרקים ששודרה בערוץ KBS1 מנובמבר 2010 ועד מאי 2011. הרייטינג הממוצע היה 10.6%. במקור, היו אמורים להיות לסדרה 50 פרקים אך הוחלט להאריך אותה בעשרה נוספים.
העלילה:
העלילה מתחילה מאות שנים קודם לכן...ג'ומונג ואישתו השניה סוסונו רבים על מי מהנסיכים יתפוס את מקום יורש העצר. ג'ומונג מעוניין לתת את המקום לבנו יורי שהוא בנו של ג'ומונג מאישתו הראשונה. סוסונו הזועמת מחליטה לעזוב את ג'ומונג ולסיים את נישואיהם. היא נוטשת את גוגוריו ומקימה את בקג'ה. ואז העלילה מתחילה מאוד שנים אחרי האירוע הזה... זהו סיפורו של יוגו שאחרי שהפך למלך כונה גונצ'וגו. כשיוגו נולד, אביו החליט לשלוח אותו הרחק מבקג'ה, וזאת בגלל חלום שאותו חלמה המלכה, חלום שבעקבותו המלך הגיע למסקנה שבנו יוגו צריך להיות רחוק בכדי לשמור על שלום בקג'ה. יוגו הוא בנם של המלך ביריו והמלכה השניה. יורש העצר של המלך הוא אחיו של יוגו, יוצ'אן שהוא בנה של המלכה הראשונה של המלך. כשיוגו היה ילד צעיר הוא הכיר את יוהה הצעירה והשניים התאהבו ותיככנו להיות יחד כשיגדלו. הבעיה היא שיוהה שייכת למשפחה משושלת שהתחרתה על הכתר מול שושלת המלך הנוכחי. מה שגרם למאבק כוחות עצום בין הצדדים. לפני שביריו הפך למלך, המלך של בקג'ה היה סבה של יוהה. ובמקום שאחריו יהפוך למלך אביה של יוהה, מי שהפך למלך היה ביריו מהשושלת המתחרה וזאת מכיוון שהשלטון היה מורכב מאצילים שלקחו חלק נרחב בבחירת המלך. למזלו של ביריו היו לצידו משפחת ג'ין ובזכות תמיכתם הוא הפך למלך ולו בנו של המלך הקודם. השנים חלפו וביריו המלך הרגיש שסופו קרב...הוא מחליט לקרוא ליוגו חזרה לארמון ולמנות אותו ליורש העצר במקום בנו יוצ'אן שהיה יורש העצר מגיל מאוד צעיר. ביריו אפילו מספיק לכתוב את דרישתו החדשה אבל... ההחלטה הקשה הזו של ביריו גורמת לתרחישים איומים בארמון ולשפיכת דמים גם בתוך המשפחה. יוגו מואשם שלא בצדק ברצח אביו, אמו נאלצת לשתות רעל והוא נאלץ לנוס מבקג'ה בכדי להישאר בחיים. כעת, למרות שבהתחלה הוא לא רצה לקחת מאחיו את תואר יורש העצר, בעקבות השתלשלות העניינים הוא מחליט לעשות כדברי אביו ומטרתו העיקרית היא להגשים את מה שאביו לא הספיק: לאחד את חצי האי ובכך להרחיב את שטחה של בקצ'ה ואת מעמדה ולדאוג לרווחת תושביה. ההחלטה הזו שלו מאלצת אותו לוותר על אהבתו ליוהה. כשהוא נמצא מחוץ לבקג'ה, הוא מחפש דרך על מנת שיוכל לחזור לארמון שממנו גורש. הוא פוגש קבוצת שודדים שמוצאם הוא ממדינת בואיו שנכחדה מאות שנים קודם לכן. יחד איתם יוגו מגיע להישגים שיעזרו לו לשוב לארמון ולתפוס את מקומו בכס המלכות, מקום שנלקח ממנו ע"י אביה של יוהה שאחרי שחבר למלכה הראשונה וליורש העצר יוצ'אן הוא הצליח להפוך למלך החדש של בקג'ה.
הטריילר - הוא לא מראה כלום מהעלילה...רק רואים את מלך בקג'ה נלחם עם מלך גוגוריו:
קליפ הפתיחה:
קליפ פתיחה נוסף שכולל את השינויים והתוספות בקאסט:
הדמויות:
יוגו בצעירותו ושנים לאחר מכן:
יוהה, אהובתו של יוגו:
ביריו המלך, אביו של יוגו - הגיע להחלטות קשות ואכזריות בשביל בקג'ה שלו:
המלכה הראשונה והתככנית - החלום הגדול שלה הוא לראות את בנה המועדף והאהוב יוצ'אן הופך למלך:
המלכה השניה - חיה בצילה של המלכה הראשונה שתמיד איימה עליה עם נוכחותה:
יוצ'אן, מי שהיה יורש העצר מגיל צעיר ונאלץ לוותר על הכסא:
יוהי, האח הבכור מבין הנסיכים שהיה גנרל בצבא - כל המאבקים על כס המלכות לא עניינו אותו. הוא רק רצה להילחם למען עמו ולכן, היה מחוץ למאבקי הכוחות:
יוסאן, האח הצעיר מבין בניה של המלכה הראשונה. הוא תמך באחיו יוצ'אן ושנא את יוגו:
ג'ין-סונג, גדל עם יוגו והתאמן איתו באומנות הלחימה. הוא שייך למשפחת ג'ין העמידה:
הא-גון: שייך למשפחת הא שתמכה בשושלת וויריגונג אליה שייכת יוהה. הוא גם מאוהב בה בסתר:
שני חבריו של יוגו שהיו לצידו לאורך כל הדרך:
באמצע, סאיו מלך גוגוריו ולצידו השרים שמייעצים לו ותומכים בו:
המלך סאיו היה מלך קשוח במיוחד, אך בסופו של דבר הוא היה מלך טוב שרצה להגן על מדינתו ותושביה. בעקבות השתלשלות אירועים במהלך העלילה המפותלת הנסיכה יוהה נאלצה להינשא לו וזאת בכדי לעזור לאביה להשיג את כס המלכות. לאב לא היה אכפת להשתמש בבתו בשביל להגשים את האמביציות שלו.
שושלת וויריגונג: אביה של יוהה שהפך למלך אחרי מות (רצח!) ביריו:
בויו-מין,בנו הבכור שהתכנון היה להפוך אותו ליורש העצר:
אישתו של מין:
מון,אחיו הצעיר:
השודדים צאצאי בויו המדינה שנעלמה: בי-ראנג:
אג'יקאי האסטרטג החכם והתככן:
משמאל, יורי - אחותו הקטנה של בי-ראנג. היא התאהבה ביוגו כשהוא חבר לשודדים: (אני אישית אהבתי אותה יותר מאשר את יוהה).
דעה אישית: את הסדרה הזאת החלטתי לראות בזכות השחקן הראשי שעשה רושם מצויין בסדרה "Alone In Love" ובסרט "המלך והלייצן". סיקרן אותי לראות אותו בתפקיד ההיסטורי הזה ובפרקים הראשונים די התאכזבתי. רק בפרקים יותר מתקדמים התחלתי להתחבר לעלילה ולדמויותיה...מאוד אהבתי את יוגו בתור מלך, אבל יחד עם זאת היו הרבה החלטות שהוא קיבל שלא הצלחתי להבין אותן והבחירות שלו הכעיסו אותי. אין ספק שהוא אהב את בקג'ה ואת תושביה והוא עשה את כל מה שיכל בשביל להמשיך את דרכו של אביו שגם אהב את בקג'ה בעוצמה גדולה. הבעיה עם שניהם היא שהאהבה שלהם לבקג'ה הייתה גדולה יותר מאהבתם למשפחתם ומכאן הביקורת שלי כלפיהם. ולמרות כל הביקורת יוגו היה מלך בעל הישגים אדירים! הוא נלחם כל הזמן למען בקג'ה ושמח בכל ליבו לראות את התושבים שמחים ומאושרים (הייתה אפילו סצינה ממש מרגשת שבה הוא רקד עם התושבים המרוצים). השחקנית שגילמה את יוהה אהובתו היא קים ג'י-סו אותה ראיתי בסדרה "Women Of The Sun". האמת היא שבכלל לא ידעתי שהיא משתתפת בסדרה. זה מה שקורה כשמתחילים לראות סדרה בלי לקרוא עליה כלום ורק אחרי מבט קצר בפוסטר שלה. היא אמנם הייתה בסדרה אהובתו של המלך אבל אני דווקא אהבתי יותר את הפיראטית החמודה שהתאהבה ביוגו. היא הייתה בחורה אמיצה וישירה ודמותה שיכנע אותי הרבה יותר מדמותה של יוהה. למרות שבגדול, יוהה הייתה די אומללה כך שגם היו פרקים שבהם ריחמתי עליה. ולמרות זאת, במבט לאחור...הסצינה היחידה שגרמה לי לבכות (מלבד הדמעה של הפרק האחרון) הייתה דווקא סצינה בכיכובה של יוהה במהלך העלילה היו גם קפיצות בשנים ומאותו רגע של המעבר בזמן התחשק לי לראות עוד ועוד פרקים...העלילה ממש ריתקה אותי וסיקרן אותי לדעת מה יקרה...קצת היו לי חששות מהסוף, הרי בכל זאת - מדובר בסדרה קוריאנית ולא סתם! עוד סדרה היסטורית שבהם ב-90% מהמקרים הסוף הוא טראגי. אני כמובן לא אחשוף בפניכם איך הסדרה הסתיימה אבל אני רק אכתוב שהייתי מאוד מרוצה עם הסוף. כמעט כל האירועים הסתיימו כפי שרציתי שיהיה. למרות ההתחלה הצולעת אני אזכור את הסדרה הזו בחיבה רבה. אין ספק שהמלך גונצ'וגו היה מלך נפלא
נראה שהיה להם ממש כייף מאחורי הקלעים:
בתגובה ל: King Geunchogo מאת: MyGirl קומאו. אמרת שהזלת דמעה בסוף ושגם הסוף היה משביע רצון...זה מסוג הדברים שמבלבלים אותי:)
והשחקן מ"המלך והליצן" הרשים אותי גם עד מאוד.
בתגובה ל: או-ל-לה...איזו סקירה מושקעת מאת: zilpa הדמעה הייתה עבור ה-10% הנותרים
חבל שהשחקן הזה לא משחק ביותר דרמות...הוא בעיקר השתתף בדרמות בשנות התשעים ואילו בעשור האחרון הדרמות בהשתתפותו הן ממש מעטות. ובאינטרנט ניתן למצוא רק את השתיים האחרונות.
בתגובה ל: 90% משביע רצון מאת: MyGirl ללא תוכן
בתגובה ל: King Geunchogo מאת: MyGirl
היה מעניין לקרוא ולהתרשם, והעיקר שיצאת מרוצה בסופו של דבר
עם כזו היסטוריה ארוכה ומפוארת, נראה שלקוריאנים יש חומר לאינספור סדרות תקופתיות (אני מחכה להשלמת התרגום כדי שאוכל לצפות בגנרל עם הגומות - Gyebaek).
iDana לשעבר
בתגובה ל: על הסקירה המושקעת! מאת: danarod אני לגמרי שמחה שסוף סוף מצאתי סדרה שמעניין אותי לכתוב עליה...
אחרי "King Geunchogo" שמתי עין על "King Gwanggaeto the Great" ששודרה מיד אחר כך... אם בסדרה הראשונה העלילה התרכזה בבקג'ה אז בסדרה ששודרה אחריה (ולמעשה עדיין משודרת בקוריאה) הגיבור הוא מהמדינה האוייבת גוגוריו... לפי מה שהבנתי, העלילה מספרת על מלך גוגוריו שפועל בשביל להשיב את גוגוריו לימים שלפני מלך גונצ'וגו מבקג'ה. כלומר, הוא רוצה להרוס את העבודה הקשה של מלך בקג'ה, העבודה שלה הייתי עדה במשך 60 פרקים אבל אני עוד לא בטוחה שאצפה בה כי יש מצב שיאריכו את הסדרה ויהיו לה 100 פרקים
בתגובה ל: בכייף מאת: MyGirl
שני השמות מתחילים ב-King G וזה נראה לי כמעט אותו דבר, וראיתי בדרמויקי שאח"כ מתוכננת סדרה על עוד מלך באותה משבצת שידור...
מה שכתבת מזכיר לי קצת את סרטי הטבע - כשרואים סרט על נמרים אז מתמקדים במרדף שלהם אחרי האיילות, וכשרואים סרט על האיילות - מקווים שהנמרים לא יתפסו אותן... הכל תלוי בנקודת המבט.
iDana לשעבר
בתגובה ל: כל השמות האלה מבלבלים מאת: danarod בעיקר את הארוכות שהן יותר רציניות מהקצרות
גם אני קראתי על הסדרה שתחליף את הסדרה העכשווית...בהתחלה חשבתי שמדובר בנכד של ג'ומונג "מויול". אבל מדובר בכלל במלך שילה שאחרי שאיחדה כוחות עם ממלכת טאנג (סין) הם רוצים לתקוף את בקג'ה השחקן הראשי יהיה צ'וי סו-ג'ונג שכיכב ב"קיסר הים" וב"Comrades". יש עוד סדרה שלו משנת 2010 בשם "נשיא" שאני מתכוונת לראות בשנה הקרובה
בתגובה ל: הגעתי למסקנה שאני הכי אוהבת סדרות תקופתיות מאת: MyGirl
עכשיו למשל אין לי חשק ומוטיבציה להתחיל סדרה ארוכה, אבל אולי זה נובע גם מעייפות כללית (שלא קשורה רק לסדרות המלוכסנות...).
נדמה לי שב"נשיא" השחקן הזה מככב לצד אשתו בחיים, נכון?
iDana לשעבר
בתגובה ל: אצלי זה עניין של תקופות... מאת: danarod ללא תוכן
בתגובה ל: לא ידעתי...קומאו על המידע מאת: MyGirl שהיא השחקנית מהמיני סדרה "My Love Toram"
בתגובה ל: King Geunchogo מאת: MyGirl עושה רושם של סדרה קצת מסובכת (קראתי פעמיים את הסקירה, כדי להבין מי נגד מי ) אבל גם מרתקת מאוד.
נ.ב. זיהיתי ב-99.9% את השחקן שמגלם את יוצ'אן, וויקי השלים לי את ה-0.1% הנוספים לזיהוי הסופי. זאת הפעם הראשונה שאני קוראת ספיישל על סדרה בהשתתפותו, מאז שראיתי אותו לראשונה ב"המלך סאן".
בתגובה ל: סקירה ממש מושקעת. מאת: ההרצליינית אבל החיבה אליו מימי "יי סאן" לא עזרה ופשוט לא הצלחתי לחבב את דמותו פה. אין ספק שהוא משכנע בתפקידו
ראיתי אותו בעוד שלוש סדרות..."Next", "Fight" ו-"Kid Gang" אבל לא ממש אהבתי...במיוחד את האחרונה שהיא סדרה ממש הזויה ושטותית
אפשר להיתרשם מאוירת הסדרה מהתמונה ההזויה הזאת
בתגובה ל: גם אני שמחתי למצוא את דסו מ"יי סאן" מאת: MyGirl אם בארמון המלוכה היו רואים אותו בצורה הזאת, הם לא נותנים לו בחיים, את תפקיד שומר-הראש של סאן (גם עם סאני היה מתעקש...) ...
נ.ב. משום-מה, הוא נראה קצת שחיף בסידרה הזאת. ב"המלך סאן" הוא היה יותר בריוני.
תוקן על ידי ההרצליינית 14/3/2012 22:53
בתגובה ל: גם אני שמחתי למצוא את דסו מ"יי סאן" מאת: MyGirl לפחות אני שמחה שהשחקן מתפרנס בכבוד...
בתגובה ל: השרשור האסייתי מאת: danarod זה שבן אדם לא אוהב דבר מסוים זאת לא אומרת שכל שאר העולם ככה.זאת לא אומרת שזו עובדה.הרגע ראיתי תגובה של מישהי שאמרה "מי בכלל צופה בסדרות הקוריאניות?". באמת,שזה צרם לי.כנראה יש עדיין אנשים שלא מודעים לגל הקוריאני הענק שיש בישראל,ושכן רוב הצופים הגדול של ויוה כבר צופה בקוריאניות ולא בלטיניות ובצדק.מצטערת הייתי חייבת לפרוק את זה.
Prejudice is ignorance - Michael Jackson <3 ILYM
"Don’t argue with idiots. They drag you down to their level and beat you with experience. " "Never judge a man until you've walked two moons in his moccasins."
"If you're lucky enough to be different, don't ever change."
בתגובה ל: אני חייבת לפרוק את זה מאת: IrmaJ הרייטינג ידבר בעד עצמו. גם עבורי הדבר האחרון שחשבתי שיעניין אותי היה סדרות קוריאניות. לולא אסול, שהיא חברה טובה, דחפה לי דיסק של סאמסון ליד, לעולם לא הייתי מגיעה לזה..(ומן הסתם לולא היא גם לא לפורום הזה:)) וגם אם אנחנו רק קומץ קטן של אוהבים, זה בסדר. כל זמן "שהסחורה מגיעה" - הכל טוב:)
בתגובה ל: אל תקחי אישית מאת: zilpa
אבל בכל זאת, הייתה לך נכונות לתת צ'אנס למשהו שונה. הדיסק גם היה יכול להעלות אבק עד היום...
שמחה שאת כאן
iDana לשעבר
בתגובה ל: אפשר להגיד שהיא הייתה הדילרית שלך מאת: danarod בצעדים קטנים היא "מיכרה" אותי לחלוטין... (וגם ויוה עם המלך סאן עזר לעניין...) והיום אני מכורה שממכרת, (גם הכתבה במסמ"צ מטרתה "לעשות נפשות", ויש כבר כמה שהפכתי לג'אנקיס יותר גרועים ממני...:))
ואני שמחה להיות כאן ושמחה במיוחד על שהכרתי אותך, ועוד לא מעט אנשים מקסימים שכותבים בפורום הזה.
בתגובה ל: לגמרי דילרית מאת: zilpa ללא תוכן
iDana לשעבר
בתגובה ל: אני חייבת לפרוק את זה מאת: IrmaJ
כמו שאומר השיר: "המרחב הזה מלא באנשים שלא רואים דבר מלבד עצמם...". יש כאלה שכנראה קשה להם לתפוס שיש זכות קיום לדעות ולהעדפות אחרות.
מה שכן, מתחיל להיות קצת צפוף בויוה ובויוה פלוס - יש מעט משבצות שידור (באופן יחסי, כן?), ואנשים שהיו רגילים במשך שנים בעיקר לסדרות לטיניות, מקבלים כל מיני סדרות ממקומות אחרים ופחות מוכרים. אני יכולה להבין שהשינוי הזה לא מתקבל אצל כולם בברכה, אבל זה בהחלט מעצבן כשהם כותבים בצורה בוטה ומעליבה. אפשר גם אחרת.
אני אישית הייתי מעדיפה שיהיה ערוץ נפרד לסדרות קוריאניות (ואולי גם יפניות וטיוואניות), למרות שאת רוב הסדרות שאני רוצה לראות, אני מוצאת באינטרנט. הייתי שמחה אילו היה לנו אתר מקביל ל-Dramafever שזמין רק בארה"ב ובקנדה בשלב זה (קיבלתי לפני כמה חודשים מייל שהם שוקלים שהוא יהיה זמין גם באזור שלנו, אבל אני בספק אם זה יקרה). יש שם מבחר של המון סדרות מתורגמות לאנגלית, ואפשר לעשות מנוי פרימיום ולצפות באופן חוקי, באיכות טובה ובלי פרסומות.
אגב, הייתי שמחה אילו היה ערוץ שהיה משדר סדרות נבחרות מכל מיני מקומות בעולם שבד"כ לא מקבלים כאן במה...
iDana לשעבר
בתגובה ל: אל תקחי ללב מאת: danarod רק סדרות קוריאניות כל היום כל השבוע. וכן אני גם יכולה להבין שלפעמים קשה לאנשים להתחבר לסדרות אבל למה לקבוע עובדה שקרית רק כי הוא לא אוהב? ולא נפגעתי התעצבנתי.
אני מקווה ש-DramaFever יעשו שהם יהיו זמינים גם במדינות אחרות.האיכות בהחלט טובה,ראיתי תמונות שאנשים שצפו צילמו מדרמה-פיבר והתירגום גם נראה מאוד טוב.בנתיים לא התלהבתי מתתרגום של D-Addicts למשל,שלא נדבר על האיות הנוראי שהם לפעמים עושים כמו שהם לפעמים מאייתים מילים באותיות גדולות,כאשר יש סצינה של מישהו צועק בסדרה.
Prejudice is ignorance - Michael Jackson <3 ILYM
"Don’t argue with idiots. They drag you down to their level and beat you with experience. " "Never judge a man until you've walked two moons in his moccasins."
"If you're lucky enough to be different, don't ever change."
בתגובה ל: "ויוה קוריאה" יהיה דבר ענק מאת: IrmaJ
שלהתעצבן זה להעניש את עצמך על טיפשותם של אחרים? מקווה שלא התעצבנת יותר מדי
ה-D-addicts זה בסה"כ אתר שמרכז תרגומים של הרבה אנשים בכל מיני שפות (והוא לא היחיד), כך שכל תרגום שם עומד בפני עצמו ולא מעיד על הכלל. וכמובן צריך לזכור שמדובר בתרגום של חובבים. מניסיון אישי אני יכולה להעיד שגם כשמשקיעים ומשתדלים מאוד, עדיין יכולות להיות טעויות והצעות לשיפור.
iDana לשעבר
בתגובה ל: את מכירה את המשפט הידוע שאומר מאת: danarod ולא הכללתי חס וחלילה,רק מהתירגומים שאני אישית נתקלתי בהם,לא התרשמתי.ואני מתכוונת לתירגומים באנגלית,לא בעברית.וכן יש גם את אתרים אחרים כמו Withs2.
Prejudice is ignorance - Michael Jackson <3 ILYM
"Don’t argue with idiots. They drag you down to their level and beat you with experience. " "Never judge a man until you've walked two moons in his moccasins."
"If you're lucky enough to be different, don't ever change."
בתגובה ל: "ויוה קוריאה" יהיה דבר ענק מאת: IrmaJ כשקראתי לראשונה על השדרוג מויוה פלטינה לויוה פלוס היו לי הרבה ציפיות וחשבתי שאולי סוף סוף נראה יותר סדרות קוריאניות על המסך. אבל בסופו של דבר השינוי היחד שנוצר פה הוא שינוי בימים ותו לא. קיויתי שיתחילו לשדר סדרות קוריאניות על בסיס יומי כמו שיתר הטלנובלות משודרות מידי יום. מגיע לנו יותר לא?
בתגובה ל: אני בעד! מאת: MyGirl שתי משבצות זה בהחלט קצת.אבל לגבי הדרמות הקצרות שמשודרות פעמיים בשבוע זה בסדר,כי גם בקוריאה הן משודרות פעמיים בשבוע כי אם ישימו אותם בויוה זה יגמרו תוך חודש או שלוש שבועות במקרה של דרמה עם 16 פרקים לדוגמא. אבל הבנתי שיש גם דרמות ארוכות,ובהחלט יותר מראוי לפנות משבצת בשביל דרמה קוריאנית בויוה.
Prejudice is ignorance - Michael Jackson <3 ILYM
"Don’t argue with idiots. They drag you down to their level and beat you with experience. " "Never judge a man until you've walked two moons in his moccasins."
"If you're lucky enough to be different, don't ever change."
בתגובה ל: ועוד איך שמגיע מאת: IrmaJ לא הייתי מתנגדת לאחת כזו בויוה... וגם כמובן שיש את הסדרות ההיסטוריות של 50 או 70 פרקים
יש לי ברשימת הצפייה העתידית לא מעט סדרות היסטוריות:
Ja Myung Gu - סדרה מ-2009 ולה 39 פרקים בלבד. התכנון היה סדרה בת 50 פרקים אבל כנראה שהיא לא ממש הצליחה כפי שציפו ולכן קיזזו בפרקים. אבל אני בכל זאת רוצה לצפות בה.
Empress Chun Chu - יש לסדרה הזאת 78 פרקים.
Dong-Yi - יש לה 60 פרקים
king gwanggaeto the great - עדיין מצלמים את הסדרה וכנראה שיהיו לה 100 פרקים
God Of War - הסדרה התחילה רק לפני כחודש ואמורים להיות לה 50 פרקים אבל זה עוד יכול להשתנות
בתגובה ל: יש סדרות של למעלה מ-100 פרקים מאת: MyGirl יביאו סדרה קוריאנית ארוכה.בנתיים מהנסיון שיש לי עם "היהלום שבכתר",לא התחברתי לזאנר ההיסטורי.אהבתי מאוד את "היהלום שבכתר",אבל עם זאת ,היה המון כבדות ועצב,וזה הקשה לי קצת על הצפייה.אבל איני יכולה להכליל ולקבוע על סמך דרמה היסטורית אחת.
Prejudice is ignorance - Michael Jackson <3 ILYM
"Don’t argue with idiots. They drag you down to their level and beat you with experience. " "Never judge a man until you've walked two moons in his moccasins."
"If you're lucky enough to be different, don't ever change."
בתגובה ל: אל תקחי ללב מאת: danarod הלוואי
בתגובה ל: אני חייבת לפרוק את זה מאת: IrmaJ מטומטמים מהסוג הזה, ישנם בשפע. את לא צריכה לשים-לה אליהם ולהיפגע מהם.
וכמו שדנה כתבה: מילא לא להתחבר לז'אנר הקוריאני (אני כבר אמרתי לעצמי, שהז'אנר הקוריאני לא מתאים לכל אחד. ואין לי זמן לפרט עכשיו למה). אבל לא צריך לומר או לכתוב אודותיו מלים פוגעניות ורעות. לפני כמה שנים, לדוגמה, במדור "מסתבנים"(?) ב"פנאי פלוס", הופיע באופן קבוע, טור של בחורה מעצבנת בשם שירן, שהיתה קוטלת דרך קבע את הדרמות הקוריאניות. הקטילות שלה היו ממש קיצוניות (למשל: היא רשמה פעם שהדרמות הקוריאניות, הם סדרות שאמורות להיות משודרות, אך ורק בשידורי אמצע הלילה של ערוץ 2). כ"כ נעלבתי מהקטילות שלה, שאפילו פעם אחת כתבתי הודעה זועמת במיוחד, עם ציטוטים מהקטילות שלה, בפורום הישן בנענע (אולי בהמשך אעלה קישור להודעה הזאת). יש לציין, שאותה שירן, לא חסכה שיבטה גם מנובלות לטיניות- כמעט בכל נובלה לטינית, ששודרה באותם ימים כשכתבה את הטור האידיוטי שלה, היא מצאה איזה פגם או ממש קטלה אותן לחלוטין (גם נובלות מצוינות, כמו "טרה נוסטרה" הברזילאית). הנובלות היחידות שבעיניה היו מושלמות, מצוינות, מומלצות בחום ואף ראויות ליותר משידור (חוזר) אחד, היו ה"קשקושים" בכיכובם של פקונדו ונטליה.